Vous êtes ici : Accueil / Dernières publications

Dernières publications

Évolution de la poésie féminine costaricienne à travers trois poètes : Eunice Odio, Julieta Dobles, Ana Istarú

Lucie Dudreuil - publié le 14/09/2010

Présentation de l'évolution de la poésie féminine costaricienne à travers trois poétesses significatives.

«Les Taupes» de Félix Bruzzone

Christine Bini - publié le 20/07/2010

Le roman de Félix Bruzzone se déroule après la dictature. Le protagoniste, fils de disparus, est élevé par ses grands-parents maternels. Sa grand-mère Léla est persuadée que sa fille a eu un autre enfant, en captivité, qu'elle veut retrouver. Le récit, à la première personne, livre une sorte d'épopée picaresque et sentimentale poignante. Le roman est articulé en deux parties d'égale longueur, la première se déroulant à Buenos Aires, et la seconde dans le sud du pays, à (...)

Entretien avec Gilbert Coudène

Sylvia Perrin - publié le 15/07/2010

Compte-rendu synthétisé de l'entretien avec Gilbert Coudène (Cité Création) du 17 juin 2010.

Brefs rappels historiques

Sylvia Perrin - publié le 15/07/2010

Un tableau chronologique et un récapitulatif des grandes étapes de l'évolution du Mexique.

L'espace Diego Rivera de Lyon

Sylvia Perrin - publié le 15/07/2010

Le projet de l'espace Diego Rivera vit le jour en mai 2006, à Mexico, lors de la Rencontre Internationale d'Art Mural organisée par la Fondation Diego Rivera. Cité Création connut à l'occasion une très forte reconnaissance mondiale et fut approchée par Guadalupe Rivera, fille du célèbre peintre et présidente de la fondation Diego Rivera, pour créer une œuvre en Europe qui célébrerait le cinquantenaire de la mort de son père (1957). La SACVL, sous la direction de Gérard Klein, (...)

La place de Diego Rivera dans l'histoire du muralisme mexicain

Sylvia Perrin - publié le 15/07/2010

Cet article comprend des rappels chronologiques sur l'histoire du Mexique, une histoire du muralisme mexicain, une biographie de Diego Rivera, et une explication de la technique utilisée par les muralistes mexicains.

Périodes historiques récurrentes dans la peinture de Diego Rivera

Sylvia Perrin - publié le 15/07/2010

Cet article reprend les six périodes historiques que l'on retrouve principalement dans l'oeuvre de Diego Rivera : l'époque pré-colombienne, la conquête espagnole, l'époque coloniale, l'Indépendance, les invasions, et enfin la révolution sociale et agraire.

Au-delà de la Raison : Juan Benet, images et dynamiques de la zone d’ombre

Sandrine Lascaux - publié le 01/06/2010

De 1966 à 1991, la recherche de formules narratives inédites conduira Juan Benet à imaginer la scène romanesque de Región, univers clos et archaïque où évoluent des personnages brisés. Au fil de cette époque charnière, l'émergence d'une littérature hispano-américaine de qualité participe largement à l'affaiblissement d'un style réaliste dont la puissance expressive, encore considérable, commence cependant à s'essouffler dès le milieu du XXe siècle...

Baja Andesia: sed y poéticas tramontinas. Un desvío etnográfico a mano alzada

Pedro Araya - publié le 11/05/2010

Si tuviéramos que darle una «fecha de inicio» a la «nueva» poesía argentina el adjetivo, «nueva», claro está, es provisorio, obligadamente perecedero y, aun en este caso, un poco anacrónico, toda vez que estamos hablando de algo que empezó hace ya más de veinte años , aun a conciencia de que esa fecha será una línea trazada sobre la corriente de un río cuyo mismo movimiento corregirá, y dejando de lado, por lo menos por esta vez, los fastidiosos «antecedentes» (pero necesarios (...)

Neobarrocos, objetivistas, epifánicos y realistas: nuevos apuntes para la historia de la nueva poesía argentina

Martín Prieto - publié le 11/05/2010

Si tuviéramos que darle una «fecha de inicio» a la «nueva» poesía argentina el adjetivo, «nueva», claro está, es provisorio, obligadamente perecedero y, aun en este caso, un poco anacrónico, toda vez que estamos hablando de algo que empezó hace ya más de veinte años , aun a conciencia de que esa fecha será una línea trazada sobre la corriente de un río cuyo mismo movimiento corregirá, y dejando de lado, por lo menos por esta vez, los fastidiosos «antecedentes» (pero necesarios (...)

«Consumidor final» de Pedro Mairal

Julia Azaretto - publié le 10/05/2010

((Consumidor final)) est le deuxième ouvrage de poésie de Pedro Mairal, publié après la crise politico-économique de 2001. L'ouvrage rassemble deux livres de poésie : ((Todos los días)) (((Tous les jours)), écrit entre 1997-1999), et ((Consumidor final)) (((Consommateur final)) : celui qui ne déduit pas la TVA, écrit entre 2000-2002). C'est dans cet ouvrage que Pedro Mairal trouve une forme pertinente pour évoquer, avec un ton désabusé et drôle, les péripéties économiques, (...)

«El salmón» de Fabián Casas

Julia Azaretto - publié le 10/05/2010

((El salmón)) est un recueil à structure cyclique (à l'instar du voyage entrepris par le saumon, lors de la période de reproduction, vers la source où il est né) où l'écriture poétique telle que l'on peut l'entendre parfois décrite : « usage peu ou prou maniéré du langage », n'existe que comme l'ombre de ce qu'il faut anéantir. Dans un registre langagier simple, cet ouvrage revisite les thèmes universels de la poésie : la mort, l'amour, l'autre, la famille, l'amitié, toujours (...)

Un panorama de la poésie argentine contemporaine

publié le 10/05/2010

À travers ce dossier, nous souhaitons présenter l'état actuel de la création poétique en Argentine, et montrer ainsi sa richesse et son extrême originalité. Avec ce dossier nous prétendons aussi accompagner le mouvement d'échange franco-argentin, déjà mis en œuvre par des chercheurs, des écrivains et des artistes, lors de festivals et de rencontres littéraires. La publication de l'((Anthologie de poésie argentine)) chez Apogée, les résidences d'auteurs latino-américains à la (...)

Interview de Fabián Casas

Julia Azaretto - publié le 10/05/2010

Interview de Interview de Fabián Casas

Dossier sur Joaquín O. Giannuzzi

Julia Azaretto - publié le 10/05/2010

Présentation du poète argentin, quatre poèmes et leurs traductions en français, ainsi que des enregistrements audio des lectures de quatre autres poèmes.

"Una impresión luminosa: Pedro Mairal sobre Héctor Viel Temperley" de Pedro Mairal

Pedro Mairal - publié le 09/05/2010

Artículo publicado en el suplemento Cultura del diario Clarín el 12 de abril de 2003

«Hospital Británico» de Héctor Viel Temperley

Julia Azaretto - publié le 09/05/2010

Présentation du poète argentin Héctor Viel Temperley, lecture de quatre poèmes, transcription de deux d'entre eux ainsi que leurs traductions en français.

Hablar de la mujer o hablar a la mujer en tiempos de los Reyes Católicos: visiones contrastadas en tres tratados de Hernando de Talavera

Cécile Codet - publié le 05/05/2010

En este artículo se propone estudiar la visión de la mujer en tres tratados de fray Hernando de Talavera, confesor real de Isabel la Católica, en una época en que muchas mujeres salen a la escena pública afirmándose política o intelectualmente.

Une classe de Seconde à la rencontre de Julián Ríos

publié le 05/05/2010

À l'occasion des Assises Internationales du Roman (AIR), Élodie Bouchiche, professeur de Français au lycée Condorcet de Saint-Priest (Rhône), a travaillé avec sa classe de Seconde sur les textes de Julián Ríos, et plus particulièrement sur le recueil ((Nouveaux chapeaux pour Alice)).

Los relatos de Ednodio Quintero: el edificio de la ficción

Carmen Ruiz Barrionuevo - publié le 01/05/2010

Présentation de l'écrivain vénézuélien, Ednodio Quintero, de ses premiers recueils de nouvelles à ((El combate)) - ((Le combat et autres nouvelles))-, puis de son évolution littéraire : de la nouvelle au roman.

«Le Mexique en armes» de Laura Castellanos

Laura Castellanos - publié le 20/04/2010

Présentation de "Le Mexique en armes, Guérilla et contre-insurrection 1943-1981", de Laura Castellanos, suivie d'un large extrait du chapitre 4 de l'ouvrage (p. 205-224).

A brazo partido con el auto sacramental: «Sacrilegio» (1927) de Valle-Inclán

Evelyne Coutel - publié le 17/04/2010

Presentación de ((Sacrilegio)) una de las cinco obras que componen el ((Retablo de la Avaricia, la Lujuria y la Muerte)), publicado en 1927.

«Les Séductions espagnoles» de Louise Doutreligne

Evelio Miñano Martínez - publié le 29/03/2010

Louise Doutreligne, dramaturge contemporaine, a récemment réédité une partie de ses œuvres avec le titre de ((Séductions espagnoles)). Six œuvres, avec une septième annoncée (((La novice et le jésuite))) révèlent son intérêt pour la culture espagnole et montrent ses différentes modalités d'inspiration et d'écriture : à partir du théâtre classique espagnol, du roman contemporain espagnol ou de la littérature française de thème espagnol.

Los Foros de Discusión como espacio de intercomunicación y ayuda en la Enseñanza-Aprendizaje del FLE

Mercedes Sanz-Gil, María Elena Baynat-Monreal - publié le 28/03/2010

En esta contribución presentamos nuestra experiencia en la utilización de los foros de discusión en nuestras clases de lengua y literatura francesas desde hace ya varios años. Mostramos la evolución desde los inicios, en los que utilizábamos esta herramienta casi exclusivamente para ofrecer información al alumnado (foro de noticias), pasando por una comunicación entre profesor-estudiante y viceversa, a modo de tutoría, en los que el profesor era el sujeto catalizador de la información, (...)

La place des langues étrangères dans les plans d’études des écoles d’ingénieurs espagnoles

Françoise Olmo Cazevieille - publié le 28/03/2010

À l'heure où l'Europe prône la diversité linguistique, que se passe-t-il dans les écoles d'ingénieurs espagnoles en ce qui concerne la place des langues étrangères dans les plans d'études? Pour tâcher de répondre à cette question, nous expliciterons tout d'abord les matières proposées dans les divers cursus des écoles d'ingénieurs et au Centre de Langues de l'Université Polytechnique de Valencia (UPV). Puis, dans un deuxième temps, nous analyserons le degré de satisfaction des (...)

À propos du dialogue de Claude Esteban avec les poètes et les artistes espagnols

Alicia Piquer Delvaux - publié le 28/03/2010

Comment aborder l'enseignement de la poésie française des trente dernières années du siècle dernier ? Et comment le faire quand on est dans un pays étranger qui connaît mal les maintes querelles à ce sujet, à une époque foisonnant d'expériences contradictoires qui sacralise ou nie l'existence même de cette écriture, mais qui multiplie les essais à propos de celle-ci, voire l'herméneutique ? C'est Claude Esteban qui, dans ses poèmes et sa réflexion, souvent à partir de la (...)

L'enseignement du FLE et de la Traduction à des apprentis traducteurs et interprètes : une formation hybride intégrée et guidée

Mireia López Simó - publié le 28/03/2010

Depuis l'année 2005-2006 nous utilisons, dans nos cours de FLE et de Traduction français-espagnol pour des étudiants de Traduction et Interprétariat, une méthodologie hybride intégrée et guidée pouvant se dérouler face à face et via Internet. Cette méthodologie permet l'utilisation du même logiciel dans les séances présentielles et à distance, grâce à une plateforme de formation audio-graphique : la « Plataforma Multimedia para la Docencia en Traducción e Interpretación (...)

Autour des mémoires et des écrits professionnels : quelle réflexion sur les méthodes et les contenus pour l’enseignement de l’espagnol en IUFM ?

Isabel Vasquez de Castro - publié le 27/03/2010

Puisque prendre appui sur les expériences de ceux qui nous ont précédés est le propre de l'être humain qui ne saurait plus exister sans histoire, je tiens à souligner une fois de plus les enjeux de la formation des enseignants dans un monde complexe et à plaider la cause des mémoires et des écrits professionnels dans l'avenir proche.

Mecanismos lingüísticos en la expresión de la posesión: límites, problemas y estrategias de traducción y redacción

María Belén VILLAR DÍAZ - publié le 27/03/2010

Muy diversos son los mecanismos lingüísticos que permiten dar cuenta en las lenguas de la semántica de la posesión. De todos es sabido que, si bien son los adjetivos y pronombres posesivos los que, como representantes típicos, han recibido su denominación directamente de la relación semántica que vehiculan, en ocasiones también los artículos y determinados pronombres personales pueden funcionar como marcadores de posesión. Ahora bien, la distribución de tales mecanismos en las (...)

La contribution des auteurs francophones au cours de FLE

Doina Popa-Liseanu - publié le 27/03/2010