Baja Andesia: sed y poéticas tramontinas. Un desvío etnográfico a mano alzada
El antropólogo-poeta-ponencista despierta luego de un sueño intranquilo. Tiene sed. Algo recuerda. Un escozor, dice, un poco antes, en la misma, como de ron, como de vino y el fumadero de las caras; como si, apenas, algo de lo exagerado de una opinión, entre una cosa y la otra, hubiera olvidado. Sabe que debe hablar aquella misma mañana. Sabe. La pata de los caballos, piensa. La tribu estará reunida. No la suya. No se suscita la imaginación ni se apela a la libertad ajena impunemente, recuerda.
Algo recuerda. La mano cuelga y se anima, tantea y da con una hoja, una nota dactilografiada que lee: Baja Andesia. Dos supuestas provincias de una supuesta república (Andesia) imaginada por el poeta dandy Vicente Huidobro en sus años de candidato a la presidencia. Baja Andesia y poesía. Algo recuerda: notas, pedazos de entrevistas truncadas, imágenes. Dos provincias surcadas por dos tribus, dos caras de una moneda que no cae del todo y de la que nadie se hace cargo. Poetas, se dice. Etiquetas. «País de poetas», «País de narradores», con la arrogancia de arrogarse un lado y un peso.
El antropólogo-poeta-ponencista se lanza, entonces, hurga, se pregunta, devanea, trapeando aún bajo la lengua la minucia y el enfermante relevo de detalles, la criba, el sesgo. Para encontrar otro modo. Para no caer en lo mesmo: eso de seguir a uno y otro lado, parco, como si «uno» y «otro lado» fueran dos estancos distantes, impermeables al tránsito, eso que estropea la nación y su resonancia. Para arremeter otra vez y partir esta vez por filamentos, filigranas, rumores, señales apenas señaladas. Comenzar por la extrañeza del amigo, los pálidos lectores que conoce, apropiarse de su voracidad y su sed, ir tanteando y sopesando de contrario, levantarse con la izquierda, para caminar errático.
Reproduit avec l'aimable autorisation de Sergio Delgado y Julio Premat (editores)
Cahiers LI.RI.CO
Un panorama de la poésie argentine contemporaine
Présentation et sommaire du dossier
Pour citer cette ressource :
Pedro Araya, Baja Andesia: sed y poéticas tramontinas. Un desvío etnográfico a mano alzada, La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), mai 2010. Consulté le 26/12/2024. URL: https://cle.ens-lyon.fr/espagnol/litterature/litterature-latino-americaine/poesie/baja-andesia-sed-y-poeticas-tramontinas-un-desvio-etnografico-a-mano-alzada