Vous êtes ici : Accueil / Dernières publications

Dernières publications

Juan Gabriel Vasquez - publié le 14/06/2012

Texte inédit écrit dans le cadre des Assises Internationales du Roman organisées à Lyon par la Villa Gillet.

Caroline Bojarski, Marina Perezagua - publié le 06/06/2012

Traduction en français de la nouvelle de l'auteure espagnole Marina Perezagua.

Caroline Bojarski - publié le 06/06/2012

Retranscription de l'entretien effectué avec l'auteure espagnole.

Virginie Neufville - publié le 06/06/2012

Présentation du roman de José Carlos Somoza.

Caroline Bojarski - publié le 06/06/2012

Publié en mai 2011 aux Éditions du Lince, ((Criaturas abisales)) rencontra un vif succès en Espagne. Constitué de quatorze nouvelles, ce recueil brave les limites de la "normalité" et du politiquement correct en nous présentant des créatures excentriques et machiavéliques, se cachant sous des traits angéliques.

Margot NGUYEN BERAUD - publié le 06/06/2012

Présentation du roman LS6 de l'écrivain espagnol Mario Crespo.

Juan Gabriel Vásquez - publié le 06/06/2012

Présentation du roman ((El ruido de las cosas al caer )) de Juan Gabriel Vásquez.

Christine Bini - publié le 06/06/2012

Ecossaise orpheline, envoyée au bout du monde pour s’occuper des enfants d’un pasteur, découvre une nature sauvage qui la stupéfie et l’envoûte. La vraie vie d’Emily, sa vie de patagonne, débute en 1880, lorsqu’elle aborde ce qu’elle appelle « le Nouveau Monde » : « Voilà mon pays ! Je me sens aussi intimidée qu’excitée à imaginer ce qui m’attend sur cette terre nouvelle. Je ne sais pas seulement combien d’années j’y passerai. Est-ce vraiment important ? Je (...)

Mario Crespo, Caroline Bojarski - publié le 06/06/2012

Entretien (en espagnol) avec l'écrivain espagnol Mario Crespo, à l'occasion du Festival du Premier Roman de Chambéry.

Caroline Bojarski, Manuel Munevar, Juan Gabriel Vásquez - publié le 06/06/2012

Enregistrement de la rencontre avec l'écrivain Juan Gabriel Vásquez, qui a eu lieu le 30 mai 2012 à la Librairie Ouvrir l'Oeil (Lyon), et a été animée par Caroline Bojarski et Manuel Munevar.

Caroline Bojarski, Carlos Benguigui - publié le 25/05/2012

Retranscription de l'entretien en espagnol, accompagné de sa traduction en français, avec l'auteur espagnole Jenn Diaz, portant notamment sur son roman ((Belfondo)).

Mélanie Sadler - publié le 22/05/2012

La construction parallèle de l’identité hispano-américaine et de sa littérature a fait l’objet de nombreuses études. ((Identidad cultural de Iberoamérica en su narrativa)) de Fernando Aínsa n’en serait qu’un exemple - significatif certes - parmi d’autres. Toutefois, au cœur même de ce questionnement identitaire incessant, il est intéressant de noter que la majorité des écrivains désormais consacrés du continent, de nombreux hommes politiques et des intellectuels (...)

Eugenia Auzas-Mota, Caroline Bojarski, Carlos Benguigui - publié le 22/05/2012

Une classe de 3e du collège Vaugelas de Meximieux (Ain) a accueilli l'auteur de jeunesse Maite Carranza. Nous proposons ici une transcription des moments les plus significatifs de son intervention.

Andrés Morales - publié le 16/05/2012

Présentation de l'aspect poétique de ((Don Quichotte)) et des poèmes qui parsèment l'oeuvre.

Antonio Doñas - publié le 16/05/2012

Este artículo se propone estudiar la relación entre la fama y la hinchazón a partir de las representaciones antiguas y medievales de la diosa Fama.

Carlos Benguigui - publié le 14/05/2012

María Zambrano es una de las grandes desconocidas de la historia del pensamiento español. A menudo minusvalorada, su obra suele confundirse en su mezcla de poesía y filosofía, y aquellos que por azar se acercan lo hacen del modo en el que se va a un jardín para recolectar flores. En cambio, vista de más cerca, su obra constituye uno de los intentos más admirables en lo relativo a aquello que aquí se ha señalado como hilo conductor : el conflicto de una razón ensimismada que ha olvidado (...)

Lluís Coll - publié le 13/05/2012

Minorque, une des îles de l’archipel espagnol des Baléares, est un territoire bilingue où le contact des langues fait partie intégrante de la vie quotidienne de tous les habitants. La langue locale, un dialecte du catalan, y cohabite avec la langue dite « nationale », l’espagnol – ou castillan –. Il est bien connu que, pendant le régime franquiste et jusqu’à la mort du dictateur, le castillan était la seule langue permise tandis que les autres langues espagnoles se trouvaient (...)

Carlos Benguigui - publié le 13/05/2012

((La rebelión de las masas)) constituye, junto con ((España invertebrada)) y ((El hombre y la gente)), el núcleo central del pensamiento político y social de Ortega y Gasset. Es uno de los textos escritos en lengua española de mayor difusión internacional, siendo uno de los textos fundamentales de la filosofía política del pasado siglo. Ya en su época escritores de la talla de Thomas Mann o Herman Hesse prestaron atención al texto de Ortega, y el propio Albert Camus lo consideraría (...)

Nicolas Brachet, Alexis Segarra, Carlos Benguigui - publié le 04/05/2012

((Sepia)) est une BD de Nicolas Brachet et Alexis Segarra traduite en espagnol par Carlos Benguigui. Découvrez le voyage sous-marin de Masahiro Mori, calligraphe à la recherche de l’encre parfaite. A l’heure où l’écrit est souvent dissocié de son scripteur et de son support original par les rebonds d’internet, le coup de crayon d'Alexis Segarra nous laisse entrevoir l’amour du papier et de l’encre, l’écriture comme forme artistique. De très belles planches qui sont (...)

Christine Bini - publié le 03/05/2012

Présentation du roman ((La Soif primordiale)) de Pablo de Santis.

Caroline Bojarski - publié le 26/04/2012

Elena Poniatowska est une écrivaine mexicaine d'origine polonaise de renommée internationale. Journaliste de formation, ses romans sont souvent le fruit d'un savant mélange entre réalité et fiction, déconstruction et dénonciation. Repoussant les limites des genres littéraires en ayant recours au témoignage, à l'essai, au roman ou à la photographie sans s'y enfermer, ses romans sont à la fois des instantanés d'une époque et une plongée au cœur de l'intimité. Dans Cher Diego, (...)

Caroline Bojarski - publié le 26/04/2012

Nacida en 1932 en París, Elena Poniatowska viene de una familia cuyos orígenes son múltiples. Su madre, Dolores Amor era hija de una familia porfiriana, exiliada tras la revolución, que se casó en París con el heredero de la corona polaca, Jean Evremont Poniatowski Sperry. Nacen Elena y su hermana Sofia y viven en Francia hasta 1941 cuando emigran con su madre a México, huyendo la segunda guerra mondial. Su padre les seguirá más tarde. En México Elena aprende a hablar español con su (...)

Caroline Bojarski - publié le 25/04/2012

Article sur l’oeuvre de la poétesse chilienne Gabriela Mistral.

Caroline Bojarski - publié le 25/04/2012

Gabriela Mistral es la primera persona y la única mujer latinoamericana en haber ganado el premio nobel de literatura. Es considerada en Chile como una figura esencial de la historia nacional que permitió el reconocimiento de su país a través del mundo. En efecto, desde su partida de Chile para México en 1922, permanecerá gran parte de su vida fuera del país y lejos de su tierra tan amada que añora en sus poemas...

Lluís Coll - publié le 24/04/2012

Le catalan est une langue romane qui compte environ dix millions de locuteurs. En Espagne il est la langue co-officielle, aux côtés de l’espagnol, dans trois Comunitats Autònomes, à savoir la Catalogne, la Communauté Valencienne et les îles Baléares (toutes situées à l’est de la Péninsule Ibérique), et une langue parlée dans une petite partie de la Comunitat Autònoma d’Aragon. Mais bien qu’elle soit principalement parlée en Espagne, le catalan compte aussi des locuteurs en (...)

Carlos Benguigui - publié le 24/04/2012

En el presente apartado dedicado a la figura de José Ortega y Gasset, se abordarán en primer lugar las líneas generales del pensamiento del filósofo español, para posteriormente asistir al despliegue del mismo en una de sus obras principales, ((La rebelión de las masas)). En la medida de lo posible, se evitará caer en los lugares comunes que lo dibujan como elitista para acceder a una obra que plantea, si no respuestas, interrogantes aún en nuestros días de actualidad.

Yan Lespoux - publié le 28/03/2012

Présentation du roman ((Berazachussetts)) de Leandro Ávalos Blacha.

publié le 14/03/2012

Caroline Bojarski - publié le 12/03/2012

Présentation du roman ((La enfermedad)) de Alberto Barrera Tyszka.

Jérémy Perradin - publié le 31/01/2012

El 22 de octubre de 2011, nos enteramos de que se recuperaron 193 dibujos, acuarelas y laminas originales de Alberto Breccia, que habían sido robados. Conviene considerar la importancia de este encuentro desde el lugar que ocupa el dibujante uruguayo en el noveno arte. Fue un artista popular, que encontró el éxito en los años cincuenta con series como Vito Nervio y Sherlock Times, y que revolucionó el género con obras cumbres de la historieta argentina: ((Mort Cinder)), una versión de (...)