Jean-Claude Zancarini ci parla del "caso Pinelli"
Informiamo i nostri visitatori che molte risorse sugli Anni Settanta sono disponibili su questo sito tra cui una video sulla traduzione de La notte che Pinelli che il Professore Zancarini ha tradotto in francese.
https://video.ens-lyon.fr/eduscol-cdl/2010/2010-02-26_ITA_Zancarini_CasoPinelli.mp4
Télécharger la vidéo en haute résolution
Ricordiamo la traduzione francese de La notte che Pinelli fatta da Philippe Audegean e Jean-Claude Zancarini con il titolo Les ailes de plomb, éditions Verdier, Collection "Terra d'altri".
Sul tema "Adriano Sofri", è consigliato leggere: Carlo Ginzburg, Il giudice e lo storico. Considerazioni in margine al processo Sofri, 1991.
E la sua traduzione francese collettiva a cui ha collaborato Jean-Claude Zancarini : Le Juge et l'Historien. Considérations en marge de l'affaire Sofri, Verdier, 1997.
Pour citer cette ressource :
Jean-Claude Zancarini, Maurizia Morini, "Jean-Claude Zancarini ci parla del "caso Pinelli" ", La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), février 2010. Consulté le 15/10/2024. URL: https://cle.ens-lyon.fr/italien/civilisation/xxe-xxie/les-annees-de-la-contestation/jean-claude-zancarini-ci-parla-del-caso-pinelli-