Vous êtes ici : Accueil / Littérature / Littérature latino-américaine / Littérature et perspectives civilisationnelles / «A huevo padrino» de Mario González Suárez

«A huevo padrino» de Mario González Suárez

Par Sylvia Perrin : Master 2 Pro "Traduction littéraire et édition critique" - Université Lumière Lyon 2
Publié par Christine Bini le 30/03/2011

Activer le mode zen PDF

A huevo padrino se inscribe en la línea de las novelas negras mexicanas que pintan la sociedad en su aspecto más negro, mediante la epopeya de un narrador involucrado en un funesto engranaje. El destino que pone a veces a la gente en el lugar inadecuado en el momento inadecuado quiso que el narrador fuera implicado en una balacera entre un ex amigo vuelto cabecilla y una banda rival...

Mario González Suárez (1964) es un escritor, periodista y fotógrafo mexicano. Es autor de unas diez novelas de las cuales dos han sido premiadas (premio internacional de literatura José Fuentes Mares en 2001, premio internacional de relato Emecé-Zoétrope en 2002) y una traducida al francés : De la infancia (les chiens de l'obscurité, les Allusifs Editions, 2008).

A huevo padrino se inscribe en la línea de las novelas negras mexicanas que pintan la sociedad en su aspecto más negro, mediante la epopeya de un narrador involucrado en un funesto engranaje. El destino que pone a veces a la gente en el lugar inadecuado en el momento inadecuado quiso que el narrador fuera implicado en una balacera entre un ex amigo vuelto cabecilla y una banda rival. Sin realizar cuando pierde el control de las cosas, se mete en una espiral infernal que lo va a llevar a la frontera entre México y Estados Unidos, en medio del narcotráfico, del dinero y de los ajustes de cuenta, obligándolo a abandonar a su mujer y a su hija. Espectador de su propia vida, se encuentra a pesar suyo en medio de las bandas, involucrado en negocios sucios. La imposible marcha atrás le obliga a reconsiderar sus propios valores y a encontrarse un lugar en esta nueva vida hecha de droga, alcohol, adulterio y dinero fácil. El narrador incluso llega a sacar provecho de su situación y se presenta entonces como un antihéroe cuyas decisiones, a veces, molestan.

La novela se organiza en tres partes. Las primera y tercera partes corresponden al género epistolar o a la escritura de diario. El narrador cuenta a posteriori su historia, dirigiéndose a su padrino. Leyendo la novela, el lector se pone entonces en la piel de ese padrino, lo que le permite involucrarse completamente en la intriga. La segunda parte intercala un relato (que mezcla varios enfoques) que concierne la mujer del narrador. Los detalles de los eventos, sus explicaciones así como el papel de los diferentes personajes no se explican claramente lo que deja al lector en una situación borrosa y desconcertante. La sucesión de aventuras, los desplazamientos geográficos y la utilización de frases cortas crean un ritmo rápido y entrecortado tanto a nivel del estilo como de la historia. La novela se destaca sobre todo por su estilo oral, su gran riqueza de jerga mexicana (a través de palabras, de la transposición escrita de la pronunciación y de los términos en spanglish). Permite sumirse en el universo oscuro e indudablemente localizado del protagonista, pero engendra una lectura bastante laboriosa que complica la comprensión global de la historia. El cambio operado en la segunda parte ofrece una pausa mediante un estilo mucho más fluido al mismo tiempo que desconcierta ya que el vínculo entre las partes no se hace de manera obvia.

La reflexión del narrador sobre su propia condición, su incapacidad a dominar el curso de su vida, su avance ineluctable hacia la criminalidad y su resignación frente a la muerte no me dejaron indiferente. El pesimismo ambiente traduce un aspecto de la realidad mexicana actual y nos permite considerar el destino de esos hombres sumidos en la violencia. El interés estriba más en el destino de esa familia quebrada por un encuentro funesto que en la historia en sí. Sin embargo, la dificulatd de la lectura y la redundancia de las peripecias provocan cierta lasitud. Esta novela corresponde a un público iniciado, aficionado a México o interesado en el fenómeno del narcotráfico.

 

Pour citer cette ressource :

Sylvia Perrin, A huevo padrino de Mario González Suárez, La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), mars 2011. Consulté le 21/11/2024. URL: https://cle.ens-lyon.fr/espagnol/litterature/litterature-latino-americaine/la-dictature-dans-la-litterature/a-huevo-padrino