Proche de l'indigestion intertextuelle : "Des Hottentotes" de Paul Di Filippo
Cette communication a été donnée dans le cadre de la Journé d'étude sur l'intertextualité dans le roman contemporain de langue anglaise, organisée le 19 juin 2009 à Lyon 2 par le CARMA.
video_chapitree | |
Introduction : Paul Di Filippo et le genre Steampunk | 00:00 |
1. Les nombreuses références utilisées dans le récit de "Hottentots" | 03:20 |
2. Intertextualité et décalage parodique | 07:58 |
3. La déconstruction par l'intertextualité : la science ridiculisée | 10:42 |
4. L'exemple des "terres creuses" | 14:10 |
5. La dénonciation du racisme et de la xénophobie | 17:50 |
Conclusion : la surutilisation de l'intertextualité pour mettre en lumière les côtés sombres des textes de référence en science-fiction | 20:18 |
>Extrait de texte :
>Introduction :
L'incipit de "Hottentots", deuxième des trois nouvelles composant le recueil The Steampunk Trilogy du romancier américain Paul Di Filippo (1995), introduit le lecteur, par le biais d'une description qui bafoue tous les usages scientifiques, dans un récit échevelé où le savant suisse Louis Agassiz se verra contraint d'affronter une des plus terribles créatures du Mythe de Chtulhu, le dieu-poisson Dagon.
The big fish was plainly stitched together at its midsection. Sloppy looping overhand formed of black waxed twine ran around its entire circumference like the grin on an insane rag doll, holding its two disparate halves together. Mismatched slightly in size, the halves of the hybrid did not fuse neatly, but revealed the pinkish white inner meat of the larger front. With its long tapered head, protruding lower jaw and leading grasping teeth, the forepart plainly belonged to the family Sphtyraenidae: one of the Barracudas. The rear portion was less identifiable, although a highly educated (Lausanne, Zurich, Heidelberg, Munich, Vienna, and Paris) guess would place it within the family Acipenseridae: the Sturgeons. One fact, however, was incontestable: the tail was mated upside down to the head, so that the ventral fin was now impossibly in a dorsal position.The monstrous miscegenation lay on a piece of damp canvas with ripped edges and a single brass grommet, its eyes glassy, pale serum slowly leaking from its jointure. The canvas lay in the lap of a seated man.
This man was Louis Agassiz.
Paul Di Filippo, "Hottentots". The Steampunk Trilogy. New York: Four Walls Eight Windows. 1995. p. .
Pistes de lecture :
Plusieurs pistes de lecture pourraient être suivies avec intérêt, notamment La méthode d'élaboration romanesque de Di Filippo qui, en réutilisant les codes du récit de weird fantasy établis par Lovecraft ou en citant ses nombreuses sources (Poe, Shelley, Walpole, Melville...), les décale avec constance et humour pour offrir un récit composite mais entraînant. Ce ravaudage monstrueux initial, véritable fil rouge du récit, prend ainsi une portée symbolique d'une forme particulière d'écriture vouée, par l'abondance étouffante de ses références intertextuelles, à maintenir à tout instant une tension narrative trépidante. L'analyse de critique générique développée de façon sous-jacente par un texte qu'il est impossible de ne lire qu'au premier degré et où l'auteur semble réussir à relire certains poncifs en les reliant à une recherche plus inquiétante des racines profondes d'une partie du genre fantastique moderne.
Pour citer cette ressource :
Jérôme Dutel, Proche de l'indigestion intertextuelle : "Des Hottentotes" de Paul Di Filippo, La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), octobre 2009. Consulté le 30/12/2024. URL: https://cle.ens-lyon.fr/anglais/litterature/litterature-americaine/proche-de-l-indigestion-intertextuelle-des-hottentotes-de-paul-di-filippo