Lettre n°71 - novembre 2014
"Je ne veux parler que de cinéma, pourquoi parler d’autre chose ? Avec le cinéma on parle de tout, on arrive à tout"
Jean-Luc Godard
Chers collègues,
– Alors que les salles obscures nous offrent cet automne un beau choix de films étrangers, nous vous proposons une lettre d’info sous le signe du septième art. Vous y découvrirez les actes d’un colloque sur le cinéma indien de Satyajit Ray, un billet sur le cinéma de Fellini et un entretien avec Bertrand Tavernier sur le cinéma américain accordé à La Clé des langues à l’occasion du Festival Lumière de Lyon.
– En ces lendemains de vacances, nous vous invitons à prendre le temps de parcourir les nombreuses ressources mises en ligne sur les différents volets du site en octobre, notamment un texte du grand Philippe Lejeune sur l’autobiographie qui intéressera les enseignants de LELE.
– L'équipe éditoriale
Passé & Présent
ANGLAIS - La revue de presse
Chaque lundi, mardi, jeudi et vendredi, La Clé des langues vous propose plusieurs regards sur un évènement marquant ou insolite de l'actualité de la sphère culturelle anglophone. Notre sélection d'articles est issue des grands quotidiens britanniques et américains. Visualisez les premiers paragraphes sur notre site, vous pourrez ensuite consulter l'intégralité de l'article sur le site du journal. La revue de presse est relayée sur notre page Facebook et accompagnée d'une image du jour : abonnez vous! (cliquez sur "j'aime")
2 October 2014 - Banksy mural scrubbed from wall by council
3 October 2014 - Ebola virus in the US
6 October 2014 - Stormy conditions hit UK
9 October 2014 - First US ebola patient dies
10 October 2014 - Ukip wins first parliamentary seat
13 October 2014 - China imports British TV
14 October 2014 - Ebola threat (US)
16 October 2014 - Third Ebola case in the US
17 October 2014 - Terror threats in the UK
ALLEMAND - 25 Jahre Mauerfall
Sitographie proposant une sélection de liens vers des sites allemands traitant du vingt-cinquième anniversaire de la chute du Mur de Berlin: site officiel du gouvernement fédéral, célébrations prévues à Berlin, exposition de Harald Schmitt à Bonn retraçant à travers 50 clichés des moments de résistance à l'Est, documentaire de Stefan Weinert donnant la parole aux proches des victimes du mur, dossier pédagogique sur le dernier film de Christian Schwochow "De l'autre côté du mur" ("Westen", 2013), qui sort dans les salles françaises le 5 novembre 2014...
Art & Littérature
ESPAGNOL - El cuerpo: inspiración y genealogía en El hacedor de Borges
por Martín Lombardo. "A partir de una breve reflexión acerca de la concepción homérica del cuerpo, en el presente artículo proponemos un análisis de las maneras en que aparece la inspiración y la muerte en el libro El hacedor de Jorge Luis Borges. Las ideas de George Steiner acerca del escritor argentino así como el concepto de máscara nos permiten remarcar algunas singularidades que supone este libro en el conjunto de la obra de Borges."
ITALIEN - Fiche de lecture : Andrea Camilleri, La piramide di fango, a cura di Charlotte Moge
In questa nuova inchiesta, il commissario, da sempre alle prese con l’avanzare dell’età, deve fare i conti con la realtà politico-mafiosa del mondo degli appalti. Sulle orme sciasciane della « Sicilia come metafora », questo nuovo caso ha una dimensione nazionale di denuncia del malaffare e della corruzione.
ITALIEN - Cinémathèque : Federico Fellini, Otto e mezzo, par Lionel Gerin
Pourquoi voir ou revoir 8 1/2 ? Parce que Fellini. Parce que Marcello Mastroianni. Parce que le cinéma. Parce que le cinéma italien des années 60-70. Parce que ce sont les derniers grands soubresauts du noir et blanc cinémascope, qui est ici une splendeur.
ITALIEN - Fiche de lecture : Francesco Piccolo, Il desiderio di essere come tutti, a cura di Maurizia Morini
L'autore parla di sé dall'infanzia ad oggi e del suo essere alla ricerca di somiglianze e differenze con e negli altri, ripercorrendo la storia d'Italia degli ultimi quarant'anni. Il filo conduttore è proprio questa scoperta di appartenere a qualcosa, in cui gli eventi esterni si mischiano con la nostra esistenza personale; più nello specifico l'autobiografia esistenziale-politica di Piccolo incrocia il Partito Comunista Italiano.
ANGLAIS - Bertrand Tavernier sur le cinéma américain
Dans le cadre du Festival Lumière 2014, Bertrand Tavernier évoque certaines grandes étapes de l’histoire du cinéma américain depuis les années 20 jusqu’aux années 60. Ancien critique, celui que l’on connait surtout pour ses films (L'Horloger de Saint-Paul, Un Dimanche à la campagne, Dans la brume électrique…) est aussi l’auteur de plusieurs livres sur le cinéma, notamment Amis Américains, un important ouvrage d’entretiens avec les grands auteurs d’Hollywood (Institut Lumière/Actes Sud, 2008).
ANGLAIS - Actes du colloque international Tagore - Ray
Nous avons le plaisir de publier sur nos pages une sélection de communications du colloque SCRIPT « Tagore-Ray » qui s’est déroulé les 27 et 28 Septembre 2013 aux Cinoches de Ris Orangis à l'initiative de Brigitte Gauthier, directrice du laboratoire de recherche SLAM (Synergies Langues Arts Musique).
- Satyajit Ray, ambassadeur de Tagore (Lire le texte de Brigitte Gauthier)
Il y a quelque chose de délicat, subtil, dans l’œuvre du cinéaste Satyajit Ray. Il nous prend par la main et nous invite à pénétrer une culture autre en douceur. On est immédiatement happé par son univers même si la langue et la culture sont distantes. Comment parvient-il à se faire l’ambassadeur de l’Inde en pleine mutation ? On suit ses films de l’intérieur. On est invité à placer notre regard au centre du film et non à l’extérieur, sans pour autant à aucun moment nous identifier aux personnages qui sont totalement autres. On se glisse derrière la caméra, et la lenteur des plans nous permet de nous imprégner de la vie qui se déroule. Les villageois passent le long d’un chemin, les personnages entrent et sortent des plans. Partout, qu’il tourne des scènes d’intérieur ou d’extérieur, le flux de la vie anime l’image...
- Qui est Tagore ? (Voir la communication d'Azarie Aroulandom)
Au vingtième siècle, la culture fut dominée par un immense génie Rabindranath Tagore, l’un des plus grands philosophes et poètes de l’histoire du monde. On a dit de Rabindranath Tagore (7 mai 1861-7 août 1941) qu’il fut le Léonard de Vinci de la Renaissance bengali. Tagore naît le 7 mai 1861 au Bengale, à Calcutta, la plus importante ville de l’Inde à cette époque. Il est le quatorzième enfant d’une famille aisée, il grandit dans l’ombre d’un père savant et réformateur religieux. Dans une vision prophétique, son père lui donna le prénom « Robindra » qui signifie le soleil « car plus tard comme lui, il ira par le monde et le monde sera éclairé ».
- Charulata (la femme solitaire) : Tagore / Ray (Voir la communication de Giovanni Robbiano)
Charulata (1964) est également connu sous sou titre anglais : The Lonely Wife (La femme solitaire). Ce film est une adaptation du roman Nastanirh (Le nid brisé) de Rabindranath Tagore, publié en 1901. Les acteurs principaux sont Madhabi Mukherjee, Sailen Mukjerjee et Soumitra Chatterjee dans les rôles principaux de Chârulatâ, son mari Bhupati et son cousin Amal. Comme la plupart des films de Ray, ce film est en noir et blanc et dure 117 minutes. Il en a également composé la musique. Il a été produit par R. D. Banshai, et le directeur de la photo était Subrata Mitra. Celui-ci a fait la photo de la plupart des films de Ray et en particulier de ses premiers chefs-d'œuvre: la Trilogie d'Apu: Pather Panchali (La complainte du sentier, 1955), Apu Sansar (Le monde d’Apu, 1959) et Aparajito (L’Invaincu, 1956).
PLURILANGUES - L’autobiographie et les nouveaux outils de communication, un article de Philippe Lejeune
On m’a demandé de vous parler du sujet suivant : «L’évolution de l’autobiographie face aux nouveaux outils de communication». Il faut plonger dans la longue durée pour voir que ce n’est pas seulement l’autobiographie (expression écrite de soi) qui change en fonction des structures sociales et des outils de communications, mais la manière dont nous gérons et pensons notre identité. Il n’existe pas un moi fixe, identique tout au long de l’histoire de l’humanité, qui s’exprimerait simplement de manière différente en fonction des outils qu’on lui proposerait. Ici, c’est l’outil qui façonne l’artisan...
ALLEMAND - Lust auf Kultur ? / Actualités culturelles
ARABE - L'art de la rue à l'heure du "Printemps arabe" : les graffiti, ou l'inattendu de l'expression d'une citoyenneté en Tunisie et en Egypte (conférence de Sarra Grira)
En Tunisie, du temps de Ben Ali, la rue était le terrain de jeun favori des policiers. En uniforme ou en civil, ils observaient, écoutaient, contrôlaient et rapportaient. Chaque jeune assis sur un banc public était une cible potentielle. Mais la grande manifestation du 14 janvier a marqué un point de non-retour à partir duquel les normes ont été inversées. La rue est devenue un terrain de manifestations civiques ou culturelles. Les Tunisiens étaient invités à sortir de l’espace individuel, intime, pour partager l’espace commun, public.
Alors l’art aussi est sorti hors des murs, des galeries et des espaces d’exposition, quoiqu’il ne soit pas encore tout à fait affranchi de la censure. Il s’est exhibé dans la rue où il a connu une exposition dont l’ensemble le plus édifiant est celui des graffiti...
ARABE - Des graffiti du Caire janvier 2011 - mars 2013 (une conférence de Jacqueline Jondot)
Lors de plusieurs séjours au Caire entre janvier 2011 et février 2012, J. Jondot a pu constater l’apparition de graffiti et peintures murales sur les murs du Caire. Qu’il s’agisse d’une expression spontanée ou de commande, on a pu noter, dans les premiers temps, un certain nombre de points communs.
L'intervenante se propose de montrer, à partir de deux sites (le mur de l’Université américaine près de la place Tahrir et l’école des Beaux-arts à Zamalek) comment certains motifs issus des révoltes de Urabi et Zaghloul ont été réinterprétés alors qu’apparaissait une « nouvelle langue » (issue des nouveaux moyens de communication), construisant une image idéale d’une nouvelle Egypte. Elle entend étudier l’évolution de quelques motifs (la khamsa ou la figure du martyr) sur une période allant des premiers jours de la Révolution à maintenant, et se propose donc de montrer des rapprochements surprenants à travers les époques et les cultures.
Langue & Didactique
ITALIEN - Mise en ligne des dossiers proposés au concours de l'agrégation interne d'italien de la session 2014
PLURILANGUES - À la recherche du sens perdu : comprendre la compréhension de l’oral en langue seconde (Stéphanie Roussel)
La compréhension de l’oral en langue seconde connaît depuis quelques années et plus encore ces derniers temps un regain d’intérêt. Dans le paysage scientifique international, les recherches de Larry Vandergrift, professeur émérite à l’université d’Ottawa, ont donné à cette compétence la place de choix qu’elle mérite au sein d’un enseignement-apprentissage des langues réussi. La France suit la tendance en faisant de l'évaluation de la compréhension de l'oral, une des nouveautés du baccalauréat 2013. Cependant, dès lors qu’une compétence est évaluée, cela suppose naturellement qu’elle a, auparavant, fait l’objet d’un enseignement et d’un entraînement structurés...
PLURILANGUES - A la recherche des bases cérébrales des structures syntaxiques (une conférence de Christophe Pallier)
"Des arguments linguistiques montrent que les phrases, loin d'être de simples séquences de mots, peuvent être décrites par des structures syntaxiques complexes, organisées hiérarchiquement. Ces représentations possèdent-elles une existence concrète dans le cerveau humain lors de la perception et la compréhension des phrases en temps réel, et si oui, quelles aires cérébrales encodent ces structures ?
D'autres domaines que le langage, notamment la musique et les mathématiques, font aussi appel à des représentations structurées hierarchiquement; il est légitime de se demander si les mêmes circuits cérébraux sous-tendent ces représentations quelque soit le domaine, ou bien si des circuits distincts sont recrutés. Nous présenterons une série d'expériences récentes réalisées dans notre laboratoire, qui tâchent de répondre à ces questions en utilisant l'imagerie fonctionnelle par résonance magnétique (IRMf)."
Pour citer cette ressource :
Lettre n°71 - novembre 2014, La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), avril 2014. Consulté le 03/12/2024. URL: https://cle.ens-lyon.fr/a-propos/lettre-information/lettre-dinformation-archives-2014/lettre-n-71-novembre-2014