Vous êtes ici : Accueil / Langue(s) / Didactique / Écriture / Entrevista a Carmen Posadas de "Yo quiero escribir"

Entrevista a Carmen Posadas de "Yo quiero escribir"

Par Caroline Bojarski : Titulaire d'un Master 2 Pro (Traduction littéraire et édition critique) - Université Lumière Lyon 2
Publié par Christine Bini le 14/09/2013
Récemment interviewée par La Clé des Langues lors de son passage à Lyon pour le festival de littérature d'Amérique Latine Belles Latinas, Carmen Posadas nous revient en tant que co-fondatrice, avec son frère Gervasio Posadas, de l'école d'écriture "Yo quiero escribir". Proposant un large éventail de formations toutes accessibles via leur site internet, les élèves bénéficient d'un partenariat privilégié avec des professeurs reconnus dans le milieu du livre et de l'édition. L'objectif est de favoriser la créativité, perdre la peur de la page blanche et inviter ceux qui veulent devenir écrivain à devenir tout d'abord de bons lecteurs. Implantée en France depuis mars 2013 sous le nom d'Ecriture factory.com, cette école vous permettra de connaître des techniques d'écriture dans de nombreux genres: poésie, littérature jeunesse, scénarios, autobiographie, roman...

Entretien réalisé dans le cadre d'un coup de projecteur sur trois écoles d'écriture en vogue dans la sphère hispanophone. A travers leurs approches différentes et souvent complémentaires de l'apprentissage, elles nous invitent à réfléchir sur ce qu'est la literature, ou tout au moins l’écriture. Faut-il avoir un don pour devenir écrivain ? Peut-on réellement apprendre à écrire un roman ? Qui sont les élèves de ces ateliers d'écriture ? De leur vision du métier à la méthodologie appliquée, voici plusieurs exemples qui chacun à sa manière a pour objectif de révéler le romancier, nouvelliste, poète, scénariste, biographe, ou conteur... qui sommeille en chacun de nous.

NB : il ne s’agit en aucun cas de faire de la publicité pour telle ou telle école d’écriture, mais de proposer un itinéraire de réflexion sur l’écriture créative, très en vogue dans bien des pays, notamment hispanophones, et assez décriée en France.

Casa de Letras
Yo quiero escribir
Escuela de Escritores
logocasadeletras_1379155196754-jpg
yoquieroescribir_1379155246271-jpg
escueladeescritores_1379155299104-jpg
entrevista a Carmen y Gervasio Posadas

*****

¿Cómo nació el proyecto de crear los talleres de escritura de Carmen Posadas y Gervasio Posadas?

Gervasio: Carmen me comentaba hacía tiempo que mucha gente se le acercaba cuando daba conferencias, o simplemente por la calle, para decirle que les gustaría aprender a escribir. En Madrid, nuestra ciudad, hay bastante oferta de escuelas presenciales pero ningún taller creado para internet, que permitiera aprender desde cualquier parte del mundo y con flexibilidad de horario. Yo, además de escribir, llevaba algunos años trabajando en temas de e learning y me pareció buena idea que Carmen y yo uniéramos nuestros conocimientos para crear un taller muy práctico, con todas las posibilidades multimedia y con las mejores tutorías. 

¿Quiénes son los profesores que guían y siguen los alumnos durante su aprendizaje?

Carmen: Nuestros tutores o bien son autores publicados de prestigio o bien profesionales de la edición de primer nivel o ambas cosas a la vez. En este momento tenemos profesores que residen en América, Reino Unido y España. Entre ellos se encuentran, por ejemplo, Ana Ribeiro que ha obtenido tres veces el premio de la Academia de Nacional de las Letras de Uruguay o Victoria Chapa, directora de la célebre editorial Punto de Lectura.

Veo que existe un taller para escribir guiones, es un trabajo que tú Carmen, hiciste, ¿cuáles son las dificultades relativas a esta práctica?

Carmen: En mi caso, la mayor dificultad a la hora de escribir guiones es entender las diferencias entre la narración literaria y la cinematográfica. En el cine es mucho más importante el subtexto que en las novelas, lo que no decimos, los silencios y los gestos. Yo he escrito un par de guiones pero para confeccionar este curso he contado con la colaboración de un autentico experto en este tema como es Javier Sandoval.

¿Cómo vosotros dos aprendieron a escribir? ¿Qué les hubiera gustado recibir como consejos?

Carmen: Yo empecé a escribir casi a escondidas. Asistía a un taller de creación literaria pero no se lo dije a nadie. No quería ser la típica persona que va contando a todo el mundo que está escribiendo y después no hace nada. Además, no tenía estudios universitarios y me parecía imposible llegar a crear algo interesante. Escribí un relato infantil y lo mandé a una editorial. No les gustó pero me propusieron escribir sobre otro tema y un día me presenté en casa con mi libro recién salido de la imprenta, para gran sorpresa de mi primer marido.

¿Qué os parece lo mas difícil para un joven escritor: ¿encontrar la inspiración o conseguir hacerse publicar y llegar a un reconocimiento de sus pares? ¿Qué es lo mas importante entre las dos cosas?

Dado el panorama del sector del libro, es mucho más difícil publicar que encontrar inspiración. Hay mucha gente con buenas novelas debajo del brazo pero que no encajan con lo que las editoriales buscan en ese momento. Afortunadamente hay otras alternativas como la autoedición o la publicación en plataformas digitales. Lo importante es que sigan surgiendo las ideas, la creatividad.

¿Cuál es el objetivo numero uno de los talleres de escritura que habéis creado?

En realidad son dos: que el alumno aprenda a leer con un espíritu crítico y que empiece a escribir desde el primer momento. Mucha gente no se da cuenta de la importancia de la lectura en el proceso creativo, como nos proporciona referencias y guías. Por otra parte, es fundamental hacer perder al alumno el miedo al folio en blanco, a no saber por dónde empezar. Eso se consigue desacralizando y bajando a tierra ese comienzo del proceso creativo.

¿A quién se dirigen todos estos talleres, a personas novicias, iniciadas, o ya confirmadas? ¿Hay que tener algunos conocimientos en literatura antes de matricularse?

Nuestro curso de escritura creativa tiene dos niveles: uno básico y otro avanzado. Para acceder a este último, pedimos a los alumnos que nos certifiquen que ya han realizado otros talleres literarios. Para el primero, solo se precisa la voluntad y el interés de empezar a aprender.

Carmen, Gervasio, lo que resalta en su sitio web es la cercanía que establecen con su “público”. Hay una red social de escritores y amantes de la literatura, twitts en directo de vosotros  y de los participantes, la posibilidad para los alumnos de dar su opinión en línea y también un lugar donde tú, Carmen, contestas directamente a los que te hacen preguntas sobre lo que escriben. ¿Es importante para vosotros poder comunicar directamente con la gente?

Es fundamental y más cuando se trata de un curso de e learning. En este tipo de cursos los alumnos pueden sentirse solos y tener tentaciones de abandonar si no hay un seguimiento. Además, para nosotros es muy importante saber lo que opinan nuestros alumnos, que cosas les gustan y cuales no.

Los talleres abordan una gran variedad de géneros: escritura creativa, cuentos infantiles, poesía, escritura de su propia biografía, guiones. ¿Hay diferencias de metodología entre estos talleres?

La metodología es básicamente la misma: lecciones amenas con amplios recursos multimedia y una tutoría personalizada. Lo único que cambia es que los cursos de escritura creativa se realizan en grupo y los otros de forma individual, debido al número de alumnos interesados en una materia y las demás.

Además de los talleres de escritura, han abierto también una escuela de comunicación, ¿son la literatura y la comunicación vinculadas por valores comunes, técnicas similares?

La literatura es una forma de comunicar. Desde los tiempos que la humanidad vivía en cavernas, la narración de historias ha sido una fuente imprescindible de la trasmisión de información. Los grandes maestros de la literatura han sido, por encima de todo, grandes comunicadores. Por este motivo pensamos que se puede emplear sus herramientas para enseñar a los profesionales a trasmitir sus ideas de forma más efectiva y potente.

De momento, la escuela existe en España y se dirige a hispanohablantes, ¿tienen proyectos en otros países?

En marzo se ha lanzado en Ecriture Factory, la versión francesa de yoquieroescribir.com. Para este proyecto hemos aprovechado toda la experiencia de cuatro años y más de 2.000 alumnos de nuestro taller en español, pero lógicamente se ha adaptado a la literatura y a la forma de escribir francesa.

Pour citer cette ressource :

Caroline Bojarski, "Entrevista a Carmen Posadas de "Yo quiero escribir"", La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), septembre 2013. Consulté le 19/03/2024. URL: https://cle.ens-lyon.fr/espagnol/langue/didactique/ecriture/yo-quiero-escribir