Vous êtes ici : Accueil / Langue(s) / Traduction / Les différents registres de langue et les néologismes : quelles stratégies pour leur traduction ?

Les différents registres de langue et les néologismes : quelles stratégies pour leur traduction ?

Par María Dolores Espinosa Sansano
Publié par Christine Bini le 18/03/2010
On aborde dans ce travail certains problèmes de traduction que présentent les registres de langue familier et populaire en français, ainsi que les néologismes - en particulier les emprunts à d'autres langues -, quand il s'agit de les refléter dans la langue cible, dans ce cas l'espagnol, afin de ne pas appauvrir l'expressivité du texte. Nous essaierons d'y apporter des solutions à partir d'exemples tirés de différents types d'écrit : interview, essai, roman et message publicitaire.

La deuxième rencontre hispano-française de chercheurs (SHF-APFUE) s'est déroulée du 26 au 29 novembre 2008 à l'École Normale Supérieure de Lyon. Elle a donné lieu a plusieurs publications sur La Clé des Langues.

 

Accéder à la présentation

Accéder à l'introduction

 

Mª Dolores ESPINOSA SANSANO, Universidad de MurciaRésumé   On aborde dans ce travail certains problèmes de traduction que présentent les registres de langue familier et populaire en français, ainsi que les néologismes - en particulier les emprunts à d'autres langues -, quand il s'agit de les refléter dans la langue cible, dans ce cas l'espagnol, afin de ne pas appauvrir l'expressivité du texte. Nous essaierons d'y apporter des solutions à partir d'exemples tirés de différents types d'écrit : interview, essai, roman et message publicitaire.  

Pour citer cette ressource :

María Dolores Espinosa Sansano, "Les différents registres de langue et les néologismes : quelles stratégies pour leur traduction ?", La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), mars 2010. Consulté le 21/05/2018. URL: http://cle.ens-lyon.fr/espagnol/langue/traduction/les-differents-registres-de-langue-et-les-neologismes-quelles-strategies-pour-leur-traduction-