Vous êtes ici : Accueil / À consulter également

À consulter également

49 ressources contiennent le mot-clé lexique.

Rechercher aussi dans titre et résumé (recherche structurée).

Wondrous (Nickolas Butler)

par Nickolas Butler, publié le 08/06/2015

type-video.png article.png Chaque année, les invités anglophones des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix. Les traductions françaises de ces textes ainsi que les mots-clés des auteurs de langue française des sept premières saisons des AIRs sont éditées par Christian Bourgois dans un volume intitulé le Lexique Nomade. Nous vous invitons ici à découvrir les versions originales des entrées de ce précieux lexique... Ici la contribution de Nickolas Butler (texte et vidéo), auteur de l'excellent Shotgun Lovesongs.

Belligerent (Lionel Shriver)

par Lionel Shriver, publié le 27/05/2015

type-video.png article.png Chaque année, les invités anglophones des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix. Les traductions françaises de ces textes ainsi que les mots-clés des auteurs de langue française des sept premières saisons des AIRs sont éditées par Christian Bourgois dans un volume intitulé le Lexique Nomade. Nous vous invitons ici à découvrir les versions originales des entrées de ce précieux lexique... Ici la contribution de Lionel Shriver (texte et vidéo) qui profite de cet exercice pour nous parler des auteurs comme célébrités.

"a" (Stewart O’Nan)

par Stewart O’Nan, publié le 03/07/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "a", défini par l'auteur américain Stewart O’Nan.

Superstition (John Burnside)

par John Burnside, publié le 03/07/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "superstition", défini par l'écrivain écossais John Burnside.

Notebooks (Toby Litt)

par Toby Litt, publié le 03/07/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "notebooks", défini par l'auteur anglais Toby Litt.

Nonsense (Alfred Brendel)

par Alfred Brendel, publié le 03/07/2014

article.png Chaque année les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "nonsense", défini par le musicien et écrivain autrichien Alfred Brendel.

Rythm (Kirsty Gunn)

par Kirsty Gunn, publié le 01/07/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "rythm", défini par l'auteure néo-zélandaise Kirsty Gunn.

Unfurling (Kirsty Gunn)

par Kirsty Gunn, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "unfurling", défini par l'auteure néo-zélandaise Kirsty Gunn.

Adumbrated (Rick Moody)

par Rick Moody, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "adumbrated", défini par l'écrivain américain Rick Moody.

Evolution (Karen Connelly)

par Karen Connelly, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "evolution", défini par l'auteure canadienne Karen Connelly.

Mariquita (James Cañón)

par James Cañón, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "mariquita", défini par l'auteur colombien James Cañón.

Novel/Life (James Meek)

par James Meek, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici des mots "novel/life", définis par l'auteur anglais James Meek.

Creature (Alissa York)

par Alissa York, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "creature", défini par l'auteure canadienne Alissa York.

Hedonism (Adam Thirlwell)

par Adam Thirlwell, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "hedonism", défini par l'auteur anglais Adam Thirlwell.

Balagan (Etgar Keret)

par Etgar Keret, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "balagan", défini par l'auteur israélien Etgar Keret.

Laughter (Tariq Ali)

par Tariq Ali, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "laugter", défini par l'auteur britannique d'origine pakistanaise Tariq Ali.

Zorby (James Flint)

par James Flint, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "zorby", défini par l'auteur anglais James Flint.

Yusuf (Suhayl Saadi)

par Suhayl Saadi, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "Yusuf", défini par l'auteur écossais Suhayl Saadi.

Cunnilingus (Rikki Ducornet)

par Rikki Ducornet, publié le 13/06/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "cunnilingus", défini par l'auteure américaine Rikki Ducornet.

Redemption Song (Lorna Goodison)

par Lorna Goodison, publié le 02/06/2014

article.png type-video.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici de "redemption song", défini par l'écrivaine jamaïquaine Lorna Goodison.

Rebellion (Rachel Cusk)

par Rachel Cusk, publié le 30/05/2014

article.png type-video.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "rebellion", défini par l'écrivaine anglaise Rachel Cusk.

Variable (Kevin Powers)

par Kevin Powers, publié le 26/05/2014

type-video.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "variable", défini par l'auteur américain Kevin Powers.

La Pensee Sauvage (David Treuer)

par David Treuer, publié le 21/05/2014

article.png type-video.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici de "la pensée sauvage", définie par l'auteur américain David Treuer.

Co-auteur (Eric Overmyer)

par Eric Overmyer, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "co-auteur", défini par l'auteur américain Eric Overmyer.

Parallax (Richard Powers)

par Richard Powers, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "parallax", défini par l'auteur américain Richard Powers.

Slash (Percival Everett)

par Percival Everett, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "slash", défini par l'écrivain américain Percival Everett.

Riddle (Laura Kasischke)

par Laura Kasischke, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "riddle", défini par l'auteure américaine Laura Kasischke.

Move (James Frey)

par James Frey, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "move", défini par l'auteur américain James Frey.

Island (Ivan Vladislavić)

par Ivan Vladislavic, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "island", défini par l'auteur sud-africain Ivan Vladislavic.

Commemorate (Sefi Atta)

par Sefi Atta, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "commemorate", défini par l'auteure nigériane Sefi Atta.

Anxiety (Sarah Treem)

par Sarah Treem, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "anxiety", défini par l'auteure américaine Sarah Treem.

Dislocation (Rabih Alameddine)

par Rabih Alameddine, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "dislocation", défini par l'écrivain libano-américain Rabih Alameddine.

Hidden (Richard Russo)

par Richard Russo, publié le 16/05/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "hidden", défini par l'auteur américain Richard Russo.

Presentism (Craig Bourne)

par Craig Bourne, publié le 15/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "presentism", défini par l'auteur anglais Craig Bourne.

Absence (Goldie Goldbloom)

par Goldie Goldbloom, publié le 15/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "absence", défini par l'auteure australienne Goldie Goldbloom.

Ghosts (Keith Scribner)

par Keith Scribner, publié le 15/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "ghosts", défini par l'auteur américain Keith Scribner.

Wave (Kate O’Riordan)

par Kate O'Riordan, publié le 15/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "wave", défini par l'auteure irlandaise Kate O'Riordan.

Home (Hugo Hamilton)

par Hugo Hamilton, publié le 15/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "home", défini par l'auteur irlandais Hugo Hamilton.

Why? (Kate Colquhoun)

par Kate Colquhoun, publié le 08/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "why", défini par l'auteure anglaise Kate Colquhoun.

Aura (Francisco Goldman)

par Francisco Goldman, publié le 08/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "aura", défini par l'auteur américain Francisco Goldman.

Word (Nick Flynn)

par Nick Flynn, publié le 08/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "word", défini par l'auteur américain Nick Flynn.

Embrace (Nicholson Baker)

par Nicholson Baker, publié le 08/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "embrace", défini par l'auteur américain Nicholson Baker.

Book (R.J. Ellory)

par R.J. Ellory, publié le 08/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "book", défini par l'auteur anglais R.J. Ellory.

Story (Zoyâ Pirzâd)

par Zoya Pirzad, publié le 04/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "story", défini par l'auteure iranienne Zoyâ Pirzâd.

Empathy (William T. Vollman)

par William T. Vollman, publié le 04/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "empathy", défini par l'auteur américain William T. Vollman.

Judgement (Jonathan Dee)

par Jonathan Dee, publié le 04/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "judgement", défini par l'auteur américain Jonathan Dee.

Landscape (David Vann)

par David Vann, publié le 04/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "landscape", défini par l'auteur américain David Vann.

Unruhe (Helen Oyeyemi)

par Helen Oyeyemi, publié le 04/04/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "Unruhe", défini par l'auteure anglaise Helen Oyeyemi.

On verra (Douglas Kennedy)

par Douglas Kennedy, publié le 25/03/2014

article.png Chaque année, les invités des Assises Internationales du Roman rédigent la définition d'un mot de leur choix : il s'agit ici du mot "on verra", défini par l'auteur américain Douglas Kennedy.