Langue arabe
Sylvie Chraïbi - publié le 26/02/2021
Considérant l’évolution des modes de communication via internet d’une part, et le statut de la langue arabe comme langue officielle et de travail dans les organisations internationales et régionales (ONU et instances affiliées, Ligue arabe, OCI, OUA…) d’autre part, nous avons souhaité mettre au jour les traits saillants des usages de la langue arabe dans ce contexte de globalisation des échanges. Dans la continuité de son caractère pluriglossique historique, il semble en effet (...)
Meriem Bousselmi - publié le 30/11/2014
Les slogans avec Ben Ali n’étaient que des slogans imposés. On peut citer par exemple une grande redondance du chiffre 7, en 23 ans de règne, le 7 s’était installé partout : Place du 7 novembre, rue du 7, Avenue du 7, Boulevard du 7, Aéroport du 7, Université du 7, Epicerie du 7, Pharmacie du 7, Stade du 7, Café du 7… ».
Meriem Guellouz - publié le 30/11/2014
Le 14 janvier 2011, des milliers de tunisiens clamaient « dégage », et plus précisément « digage » dans l’avenue Habib Bourguiba en face du ministère de l’intérieur. Depuis, Ben Ali est parti et un début de démocratie s’est instauré avec une sémantique nouvelle. Laïcité, modernité, francophonie sont les mots qui contribuent à la polémique actuelle postrévolutionnaire et qui envahissent les multimédias (ondes, débats télévisés, facebook, twitter…).Dégage, mot de (...)
Djamel E. Kouloughli - publié le 06/06/2008
Quelle a été la situation linguistique au moment de la révélation de l'Islam? Quel rôle le coran a-t-il joué dans la fixation de la langue classique ? Qu'en est-il réellement de la diglossie ? Directeur de recherche au CNRS, M. Djamel Kouloughli, dans un entretien en version écrite, répond à dix questions et discute de quelques idées reçues sur la langue arabe.
Djamel E. Kouloughli - publié le 21/01/2008
Une présentation succincte de l'histoire de la langue arabe par Djamel E. Kouloughli, directeur de recherche au CNRS en linguistique.
Djamel E. Kouloughli - publié le 23/11/2007
Un linguiste non-arabisant qui rencontrait pour la première fois l'expression « Moyen Arabe » (en anglais : "Middle Arabic") penserait certainement que cette expression désigne une variété historique de l'arabe, intermédiaire entre les formes les plus anciennement attestées de la langue, désignées comme « Ancien Arabe » (en anglais : "Old Arabic"), et les formes plus contemporaines de la langue appelées « Arabe moderne » (en anglais : "Modern Arabic"). On serait là en face d'une (...)
Rémo Mugnaioni - publié le 29/09/2007
Cette exposé diachronique sur une période d'environ 5000 ans se propose, à travers une approche documentaire, de présenter un panorama des langues sémitiques (hébreu, arabe, phénicien), d'un point de vue linguistique, mais aussi d'un point de vue archéologique.