Vous êtes ici : Accueil / À propos / Lettre d'information / Lettre d'information - Archives 2010 / Lettre n°27 - novembre 2010

Lettre n°27 - novembre 2010

Publié par Clifford Armion le 12/07/2010

« Comme la Hongrie, le monde informatique a une langue qui lui est propre. Mais il y a une différence. Si vous restez assez longtemps avec des Hongrois, vous finirez bien par comprendre de quoi ils parlent. »

Dave Barry

 Chers collègues,

– La Clé des langues a rencontré au mois d'octobre certains problèmes informatiques qui ont rendu nos ressources indisponibles durant plusieurs jours. Nous tenons à nous excuser auprès de ceux qui n'ont pas pu accéder à nos pages après l'envoi de notre lettre d'octobre. La publication en ligne est un formidable outil de diffusion mais aussi un objet fragile. La préservation des données numériques est d'ailleurs le sujet d'une conférence de Benoît Habert qui sera mise en ligne sur le site Plurilangues la semaine prochaine.

– Nous profitons de cette lettre d'information pour vous souhaiter une excellente rentrée scolaire et nous vous invitons, comme chaque mois, à découvrir nos nouveautés.

– Bonne lecture! – L'équipe éditoriale

Passé & Présent

ALLEMAND - Entretiens avec Alfred Grosser Alfred Grosser s'exprime sans ambages sur l'Europe, ses difficultés actuelles, certains choix politiques, et défend les valeurs humanistes qui sous-tendent et doivent porter l'idée européenne. Le second entretien, en allemand, a pour thème la situation actuelle de l'Allemagne et aborde les questions d'actualité outre-Rhin. ALLEMAND - "Ulrike Meinhof als naturbelassene Bikinischönheit": das Medienspektakel um Bettina Röhls Buch "So macht Kommunismus Spaß! Ulrike Meinhof, Klaus Rainer Röhl und die Akte Konkret" (Kathrin Raehse) Dans "So macht Kommunismus Spaß" (2006), Bettina Röhl retrace le parcours de ses parents, Ulrike Meinhof et Klaus Rainer Röhl, jusqu'en 1968. Ulrike Meinhof devint ensuite, avec Andreas Baader, une des figures majeures de la Fraction armée rouge dans les années soixante-dix. Dans le cadre de la journée d'étude comparée "Les mémoires des enfants. Héritages et narrations des années 1968", Katrin Raehse analyse les nombreuses réactions que le livre de Bettina Röhl a suscitées lors de sa parution en Allemagne, et revient sur la relation ébranlée entre mère et fille. ESPAGNOL - L'Espagnol Ressource Economique. Publication des conférences prononcées dans le cadre du cycle organisé par les universités Lyon 2 et Lyon 3 et l'instituto Cervantes de Lyon. L'image internationale des entreprises et des produits espagnols est un facteur fondamental de la compétitivité extérieure de l'économie espagnole. Ces conférences ont pour but de faire connaitre les entreprises espagnoles et leur réalité. Communiquer leurs réussites se traduira en une amélioration de l'image de l'Espagne. Cet objectif est largement justifié puisque l'image du "Made in Spain", qui a évolué de façon positive depuis une décennie, contribue peu au rayonnement international de l'Espagne. Présentation - Matilde Alonso (Lyon 2) et Elies Furio (Lyon 3). - Miguel de la Rosa Marras (Director Acción Institucional Telefónica Internacional S.A.) - Conférence présentée par Arturo Lorenzo -  "La lengua común en la internacionalización de la economía española. Caso de estudio: Telefónica" - Miguel Blanco Callejo (Profesor - Universidad Rey Juan Carlos - Departamento de Economía de la Empresa - Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales) - Conférence présentée par Elies Furio - "Mercadona ante el reto de su expansión internacional (y de superar la crisis económica)" - Luis Alonso Álvarez (Catedrático de Historia e Instituciones Económicas - Universidad de A Coruña - Departamento de Economía Aplicada I - Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales) - Conférence présentée par Matilde Alonso - "La ventaja competitiva de Inditex-Zara, 1963-2008" ANGLAIS - Différences idéologiques entre « New Left » idéaliste et « Old Left » socialiste et marxiste aux Etats-Unis dans les années soixante (un article de Frédéric Robert) Il est particulièrement difficile de définir la Nouvelle Gauche, mouvement réformateur rassemblant différentes organisations contestataires, qui apparut au début des années soixante aux Etats-Unis. Elle-même en était incapable en raison de son manque de constance stratégique et idéologique. Elle mit tout en œuvre pour se démarquer de la « vieille » gauche d'inspiration marxiste qu'elle trouvait trop doctrinaire et peu spontanée pour répondre aux attentes de l'opinion publique. Son approche philosophico-politique en fit un mouvement original privilégiant l'action directe aux débats théoriques et idéologiques. ANGLAIS - Le « Port Huron Statement » du Students for a Democratic Society (SDS) : entre idéalisme démocratique et programme politique novateur (un article de Frédéric Robert) Le Students for a Democratic Society (SDS) qui apparut sur la scène politique américaine en 1960 fut la figure de proue de la Nouvelle Gauche aux Etats-Unis. Son manifeste, « The Port Huron Statement », rédigé en 1962 par Tom Hayden, devint très rapidement le document de référence du parfait contestataire. Axé essentiellement sur la notion de « démocratie de participation », il stipulait que chacun à sa manière, et dans tous les domaines, pouvait participer à la transformation radicale de la société. Cet idéalisme démocratique ne laissa pas insensible la jeunesse américaine. ITALIEN - L'Italie d'aujourd'hui vue par les journalistes."Tre notizioli prive di voce" Luca Rastello con un nuovo taglio sull' Italia odierna, ci mostra come il rumore mediatico tende a coprire notizie importanti a favore di "piccanti scandaletti". In particolare l'autore ci parla delle condanne della Chiesa verso la mafia, della nuova sorte dei migranti in Europa, della reazione popolare di fronte alla privatizzazione dell'acqua. [IN ITALIANO] ITALIEN - Journée du 21 mai 2010. Narrare la memoria: due sgaurdi a confronto; Benedetta Tobagi "Come mi batte forte il tuo cuore" e Sabina Rossa "Guido Rossa mio padre". Attraverso questo confronto Ilaria Vezzani  mostra che le parole di queste "figlie" sono molto diverse altrettanto sul piano della scrittura quanto su quello delle finalità anche se condividono chiaramente la loro condizione di vittima. [IN ITALIANO] ITALIEN - Journée du 21 mai 2010. Narrazioni di famiglia - Riflessioni italiane sull'eredità degli anni '70 Antonio canovi ci offre un'analisi molto interessante sull'eventuale filiazione tra PCI e BR attraverso un film recentemente uscito, "Il Sol dell'Avvenire". Più largamente, pone la questione dell'interpretazione di queste relazioni in termini familiari  e metaforici per arrivare alle narrazioni famigliari odierne ITALIEN - Journée d'étude du 21 mai 2010. Perché è difficile raccontare gli anni '70 in Italia Luca Pes ci spiega nel suo intervento le difficoltà della trasmissione della memoria di quegli anni. L'analisi è ampia e dimostra che non c'è un'unica risposta  a questo problema. Infatti, le ragioni sono varie: dal ruolo della classe politica, alla giutificazione della violenza come dai cosiddetti "silenzi" alla colpa che grava sui "figli" (in senso largo) . [IN ITALIANO] ITALIEN - Journée d'étude du 21 mai 2010."Ulrike Meinhof als naturbelassene Bikinischönheit / Le tapage médiatique autour de So Macht Kommunismus Spass! Ulrike Meinhof, Klaus Rainer Röhl und die Akte Konkret de Bettina Röhl" Katrin Rashe presenta il caso di Bettina Röhl figlia di Ulrike Meinhof, famosa esponente della RAF attaverso il libro che ha scritto sulla madre. Evidentemente, questo intervento sul caso tedesco ci permette di paragonare le esperienze tedesche e italiane sulla questione. Katrin Raeshe ci presenta il dibattito, le questioni e le interpretazioni che questo libro ha fatto sorgere in Germania. [IN ITALIANO E IN TEDESCO PER LA VERSIONE SCRITTA]

Art & Littérature

ESPAGNOL - documents de la semaine -  Le prix Nobel de Littérature a été attribué à l'écrivain péruvien Mario Vargas Llosa - sélection de liens ; Entender al primer Velazquez ; La mujer más valiente de México - Una estudiante de 20 años es nombrada jefa de una policía municipal del Valle de Juárez ; La Yuma - Dossier pédagogique d'un film ; El Quijote interactivo - Texte intégral de la conférence de Gonzalo Torrente Ballester sur la littérature espagnole contemporaine (conférence de 1967) ANGLAIS - Obscurity and Dylan Thomas's early poetry (un article d'Iris Yaron-Leconte) This article presents an analysis of Dylan Thomas's early poem When once the twilight locks no longer, ignored by scholars, probably because of its extreme obscurity. The analysis is preceded by a theoretical discussion of obscurity in poetry and offers a definition of the term obscure poem. In reading an obscure poem, significant changes are generated in the dynamics of text processing. By transgressing the rules of communication, Thomas's poem raises the question as to how the reader is to decode it. The poem, which deals with God, the Genesis, birth and death, illustrates the fact that the reader's response, when presented with an obscure poem, changes radically.

Langue & Langues

PLURILANGUES - L'émergence de la complexité langagière du point de vue de l'évolution du langage (Une conférence de Salikoko Mufwene) De plus en plus de linguistes et autres chercheurs intéressés par l'évolution phylogénétique et/ou le développement ontogénétique du langage arguent que les langues sont des systèmes complexes d'adaptation (« complex adaptive systems »). Selon eux, les langues reflètent des dynamiques complexes particulières des « agents » en interaction dans des organisations qui sont constamment instables et qui sont à la recherche d'un équilibre afin de répondre à des changements qui ont lieu dans les écologies où ces dernières fonctionnent. Ces chercheurs supposent que des processus d'auto-organisation produisent des moments de stabilité transitoire pendant lesquels des organisations ou « systèmes » émergent, et des évolutions apparemment imprévisibles découlent de l'alternance de périodes de stabilité et d'instabilité.

Pour citer cette ressource :

"Lettre n°27 - novembre 2010", La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), juillet 2010. Consulté le 28/09/2020. URL: http://cle.ens-lyon.fr/a-propos/lettre-information/lettre-dinformation-archives-2010/lettre-n-27-novembre-2010