Laporte, Stéphanie
- Grade/Statut : Professeur agrégé d'italien
- Établissement : Collège et Lycée International de Saint-Germain-en-Laye
- Volet : Italien
-
Professeur agrégé d'italien (Collège et Lycée International de Saint-Germain-en-Laye). Stéphanie Laporte a travaillé sur les auteurs fragmentistes de la Grande Guerre (Giovanni Boine, Piero Jahier, Camillo Sbarbaro, Clemente Rebora) et les revues d'avant-garde du début du XXème siècle (La Voce, Lacerba, la Riviera Ligure, La Diana). Actuellement, elle étudie Oceanica (1921), première tentative de journalisme culturel du jeune Suckert-Malaparte (publication prochaine par l'Université de Chambéry) et traduit Viva Caporetto! (1921) que Malaparte achève au moment où il crée sa revue (la traduction paraîtra aux Belles Lettres). Sans être spécialiste de théâtre, elle s'est intéressée à la création de Fo et Rame à la faveur de sa participation au jury du Capes externe d'italien. Publication: Clemente Rebora, Choeur bouche close. Poèmes de guerre (1914-1917), présentation et traduction en collaboration avec Paul-André Claudel, Lucie Editions, Nîmes, 2009.
- "Dans l’espace scénique vide, une femme" : Une lecture des monologues féminins de Dario Fo e Franca Rame