Sélection officielle du Prix de la littérature arabe 2022
Quand ? | Le 01/11/2022 |
---|---|
Où ? | l’Institut du monde arabe |
La Fondation Jean-Luc Lagardère et l’Institut du monde arabe présentent la sélection officielle du Prix de la littérature arabe 2022.
Huit ouvrages ont été présélectionnés et seront proposés au jury :
- Un chien de rue bien entraîné (traduit de l’arabe par Khaled Osman) de Muhammad Aladdin (Egypte), éd. Actes Sud
- Le Goût des garçons de Joy Majdalani (Liban), éd. Grasset
- Bel abîme de Yamen Manai (Tunisie), éd. Elyzad
- La Voisine du cinquième (traduit de l’arabe par Stéphanie Dujols) de Habib Selmi (Tunisie), éd. Actes Sud
- Une chambre en exil d’Omar Youssef Souleimane (Syrie), éd. Flammarion
- Vivre à ta lumière d’Abdellah Taïa (Maroc), éd. du Seuil
- Les Noyées du Nil (traduit de l’arabe par Marcella Rubino et Qaïs Saadi) d’Hammour Ziada (Soudan), éd. Actes Sud
- Par le fil je t’ai cousue de Fawzia Zouari (Tunisie), éd. Plon
La sélection de cette 10e édition met à l’honneur la grande la richesse de la littérature arabe, à travers les romans d’écrivains et d’écrivaines issus de divers pays du monde arabe : l’Égypte, le Liban, le Maroc, le Soudan, la Syrie et la Tunisie.
Créé en 2013, le Prix de la littérature arabe est l’une des rares récompenses françaises distinguant la création littéraire arabe. Ce prix (doté de 10 000 €) promeut l’oeuvre (roman ou recueil de nouvelles) d’un écrivain ressortissant de la Ligue arabe et auteur d’un ouvrage écrit ou traduit en français et publié entre le 1er septembre 2021 et le 31 août 2022.
Le jury se réunira à l’automne sous la présidence de Pierre Leroy, directeur général délégué de Lagardère SA et président-directeur général de Hachette Livre, pour délibérer et désigner le ou la lauréat(e) de la nouvelle édition du Prix de la littérature arabe. Il ou elle sera dévoilé(e) à l’occasion d’une cérémonie qui se déroulera en novembre 2022, à l’Institut du monde arabe, en présence de Jack Lang, président de l’IMA.