Manèges de Laura Alcoba

Par Martin Lombardo : Psychanalyste, professeur d'espagnol, écrivain
Publié par Christine Bini le 09/11/2009

  Estamos en la ciudad de La Plata, en Buenos Aires. Es el año 1975, la antesala de la dictadura. Son los años de plomo. Tiempos de incertidumbre y de violencia. (...) En francés la palabra "manèges" designa un carrusel pero también se emplea para hablar de "estratagemas". El título de la novela condensa bien los dos polos en los que se mueve la narración: el lugar del juego propio de la infancia - el carrusel - y, a la vez, las argucias que lleva a cabo una niña para sobrevivir en la clandestinidad.  

Manèges

  ALCOBA, Laura, Manèges, petite histoire argentine, Gallimard, 2007
Pour citer cette ressource :

Martin Lombardo, "Manèges de Laura Alcoba", La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), novembre 2009. Consulté le 21/05/2019. URL: http://cle.ens-lyon.fr/espagnol/litterature/litterature-latino-americaine/la-dictature-dans-la-litterature/maneges-de-laura-alcoba