Vous êtes ici : Accueil / Littérature / Littérature espagnole / Poésie / «Poema de poemas» de Ramon Dachs

«Poema de poemas» de Ramon Dachs

Par Ramon Dachs : Poète, bibliothécaire - Universitat Pompeu Fabra (Barcelone)
Publié par Christine Bini le 28/05/2008
Présentation d'une installation de Ramon Dachs. Poésie contemporaine.

Poema de poemas: puesta en escena del silencio et non plus ultra

  Poema de poemas: puesta en escena del silencio, es el título de una instalación poética en itinerancia internacional, que ha sido objeto de tres exposiciones:

  • Périgueux, Francia, del 30 de junio al 3 de julio de 2006, en el marco de Expoésie.
  • Barcelona, España, del 11 al 18 de noviembre de 2006, en el marco de Cyberpoem.
  • Córdoba, Argentina, del 13 al 17 de agosto de 2007, en el marco de Expoesía.

Concluida tal itinerancia, la instalación ha engrosado la colección poética Lenguajes Aledaños del Centro Cultural España Córdoba, al cuidado de Guillermo Daghero. Cabe considerar Poema de poemas: puesta en escena del silencio, como colofón y último desarrollo de la exposición individual Fractal Writing II = Escritura fractal II, que tuvo lugar en el Centro Cultural Español de Miami del 10 de febrero al 15 de marzo de 2006. Este catálogo a posteriori de la instalación itinerante fue publicado, sin la imagen de síntesis con la que concluye aquí, como suplemento monográfico del nº 40 (junio de 2008) de la revista Cuadernos del matemático (Madrid). Dicha imagen, plasmación del epígrafe et non plus ultra, cierra el ciclo poético total del autor: Euràsia/Transeurasia/Antarctide  (julio de 1978 - junio de 2008) http://www.hermeneia.net/interminims/autorc.htm#14  

 Périgueux

Barcelona

  Cordoba

Hiperestrella, hiperescritura, hipersilencio

I. Huayan, sutra fractal

El Avatamsaka, o Sutra de la guirnalda, nos habla de una joya en cada una de cuyas piezas se refleja el conjunto de las restantes (es decir, la guirnalda entera) como paradigma de la interdependencia del todo con las partes y de las partes con el todo. Huayan, el nombre chino de este sutra, designó en el siglo VII una escuela budista homónima, que lo tomó como texto fundamental, cuyo teórico más destacado y principal impulsor fue Fazang (643-712), nativo de Chang'an, la capital imperial. La emperatriz Wu Zetian, muy atraída por la escuela, pidió a Fazang que le hiciera una demostración práctica de sus principios. Él la llevó a una gran sala octogonal cubierta de espejos, tanto en los ocho muros como en el suelo y el techo, y encendió la antorcha que sostenía un buda en medio de la estancia. Así demostró, no sólo que el buda iluminado se reflejaba en todos los espejos, sino que además cada uno de los reflejos era a su vez reflejado por todos los espejos restantes en una multiplicación interactiva infinita. La demostración de los espejos que Fazang hizo a la emperadriz Wu Zetian se anticipa en trece siglos a la teoría de fractales que Benoît Mandelbrot ha desarrollado durante las últimas décadas. Fractal, según ha explicado él mismo, deriva de fractus, fracción. De la inscripción de un triángulo equilátero en otro, si hacemos coincidir los vértices del menor con los puntos intermedios de los costados del mayor, resultan cuatro triángulos equiláteros iguales que suman el mayor. En consecuencia, cada uno de estos cuatro triángulos equiláteros es, a un tiempo, una cuarta parte de aquél en que se inscribe, y el cuádruplo de los menores que lo pueden subdividir proporcionalmente. Cadena prolongable, en aumento o disminución, al infinito. Esta invariancia o autosemblanza de las partes y el todo es el fundamento de la teoría de Fractales. Si aplicamos la geometría al espacio escritural objetivándola en un sistema gramatical, puede concretarse en él como sintaxis. Pero hay que formalizarla mediante claves de lectura geométrica, previa asociación de las palabras a puntos localizables. Puede concretarse en dicho espacio inmaterialmente, por tanto, como arquetipo-generatriz fractal.

II. Codex mundi, álgebra poética

"Ninguna tarea humana parece más proclive a edificar (a construir) que las matemáticas puras, en ninguna es tan dinámica la alianza entre la belleza y la verdad". "Sólo se potencia la lógica formal o matemática por los medios lingüísticos o metalingüísticos de las notaciones algebraicas o simbólicas, sólo así es posible el descubrimiento de sistemas axiomáticos". "Las matemáticas puras crean lo que descubren y, en consecuencia, descubren en la medida que crean". Las tres citaciones precedentes de George Steiner enmarcan la propuesta de lectura activa siguiente, que toma como referencia la superestrella. A los números 1/9 de la estrella negra central, asignamos las palabras: 1- piel, 2 - paño, 3 - muro, 4 - herida, 5 - rasgadura, 6 - grieta, 7 - cicatriz, 8 - cosido, 9 - enyesado. En los seis triángulos equiláteros inscritos en la primera corona de seis estrellitas circundantes, desglosamos: A - materias, B - conflictos, C - resoluciones, D - proceso de la piel, E - proceso del paño,  F - proceso del muro; y en los seis inscritos en la segunda corona, G/L, los seis procesos posibles en metáfora triple, resultantes de tomar una materia, aplicarle el conflicto de otra y la resolución de la restante. Acabamos de presentar en la superestrella mi escritura geométrica nº 3, titulada Contingencia, cuya clave de lectura es: 12 triángulos equiláteros. En la corona exterior, las seis triangulaciones suman 15, mientras que en la corona interior, aunque sólo dos suman quince, las cuatro restantes se compensan por parejas de triangulaciones que suman 30, de manera que su valor medio también es 15. Por tanto, cada corona suma 90, totalizando 180 como valor conjunto de las doce triangulaciones. En conclusión, x = triángulo equilátero = 15, mientras que codex mundi = hexagrama = 180. Es decir, 180 = 12x. Codex mundi (que también puede titularse 180) es, por consiguiente, una escritura fractal (o invariante) de Contingencia. En el cuadrado de nueve casillas ubicado al pie, con los valores 1/9 dispuestos con el 5 en posición central, podemos comprobar que las seis triangulaciones de la corona exterior corresponden a la alineaciones verticales y horizontales de valores, que suman todas 15. De las seis triangulaciones de la corona interior, las dos que suman 15 corresponden a las diagonales del cuadrado, y las cuatro restantes -que, a pesar de no sumar 15, se compensan por parejas con valores medios de 15- corresponden a los cuatro triángulos isósceles no rectangulares que se obtienen a partir de los cuatro vértices del cuadrado. Codex mundi es pues concebible como cuadratura del círculo.

III. Silencio total

Nos explican Anne Cheng (Histoire de la pensée chinoise) y Marcel Granet (La pensée chinoise) que la planta del mítico palacio de las Luces (Mingtang), construido al principio de la dinastía Zhou, tres mil años atrás, reproducía este cuadrado mágico. Si sobreponemos en él las 8 líneas rectas cuyos valores suman 15, así como los 4 triángulos isósceles no rectangulares cuyos valores suman una media de 15, resulta una figura geométrica bellísima, cuya suma de sumas es 180. Hemos aunado forma, palabra y número. ¿Perciben ustedes un silencio total? Es la famosa música de las esferas.  

HYPERETOILE, HYPERÉCRITURE, HYPERSILENCE

  Ramon Dachs traduction : Florent Fajole

I. HUAYAN, SUTRA FRACTAL

L'Avatamsaka, ou Sutra de la guirlande, nous relate l'existence d'un bijou composé d'un ensemble de pièces qui se reflètent dans chacune d'entre elles (soit, la guirlande dans sa totalité) ; constituant ainsi le paradigme de l'interdépendance du tout avec ses parties et des parties avec le tout. Huayan, le nom chinois de ce sutra, a désigné au VIIème siècle une école bouddhiste homonyme, qui l'adopta comme texte fondamental, dont le théoricien le plus brillant et principal promoteur fut Fazang (643-712), natif de Chang'an, la capitale impériale. L'impératrice Wu Zetian, très attirée par l'école, demanda à Fazang qu'il lui fasse une démonstration pratique de ses principes. Celui-ci l'emmena  dans une grande salle octogonale couverte de miroirs, tant sur les huit murs que sur le sol et le plafond. Puis, il alluma la torche que soutenait un bouddha au milieu de la pièce. Il démontra ainsi non seulement que le bouddha illuminé se reflétait dans tous les miroirs, mais également que chacun des miroirs se reflétait à son tour dans tous les autres miroirs, dans une multiplication interactive infinie. La démonstration des miroirs que Fazang fit à l'impératrice Wu Zetian anticipe de treize siècles la théorie des fractales que Benoît Mandelbrot a développé durant les dernières décennies. Fractal, selon sa propre explication, dérive de fractus, fraction. De l'inscription d'un triangle équilatéral dans un autre, si nous faisons coïncider les angles du plus petit avec les points intermédiaires des côtés du plus grand, il en résulte quatre triangles équilatéraux égaux qui additionnent le plus grand. Par conséquent, chacun de ces quatre triangles équilatéraux est, à la fois, un quart de celui dans lequel il s'inscrit et le quadruple des plus petits qui peuvent le subdiviser proportionnellement. Chaîne extensible ou rétractable à l'infini. Cette invariance ou auto-similitude des parties et du tout est le fondement de la théorie des fractales. Si nous appliquons la géométrie à l'espace scriptural en l'objectivant dans un système grammatical, il est possible de lui donner la forme de syntaxe. Pour ce faire, il est nécessaire de la formaliser par le biais de clés de lecture géométrique, grâce à l'association préalable des mots à des points localisables. On peut alors la matérialiser dans cet espace d'une façon immatérielle sous l'aspect d'un archétype générateur fractal.

II. CODEX MUNDI, ALGEBRE POETIQUE

« Aucune tâche humaine ne paraît plus enclin à édifier (à construire) que les mathématiques pures, dans aucune autre l'alliance entre la beauté et la vérité n'est aussi dynamique. » « On ne peut rendre la logique formelle ou mathématique puissante qu'à l'aide des moyens linguistiques ou métalinguistiques propres aux notations algébriques ou symboliques,  c'est seulement de cette manière que la découverte de systèmes axiomatiques est possible. » « Les mathématiques pures créent ce qu'elles découvrent et, en conséquence, elles découvrent dans la mesure où elles créent. » Les trois citations précédentes de George Steiner encadrent la proposition de lecture active suivante, qui prend comme référence la super-étoile. Aux numéros 1/9 de l'étoile noire centrale, nous assignons les mots : 1- peau, 2- drap, 3- mur, 4- blessure, 5- déchirure, 6- crevasse, 7-cicatrice, 8- couture, 9-plâtrage. Dans les six triangles équilatéraux inscrits dans la première couronne de six petites étoiles, nous distinguons : A- [les] matières, B- [les] conflits, C- [les] résolutions, D- [le] procès de la peau, E- [le] procès du drap, F- [le] procès du mur ; et dans les six triangles inscrits dans la seconde couronne, G/L, nous voyons également les six procès possibles, sous la forme d'une triple métaphore, après avoir pris une matière, lui avoir appliqué le conflit d'une autre et la résolution de celle qui reste. Nous venons ainsi de présenter dans la super-étoile mon écriture géométrique n°3, intitulée Contingence, dont la clé de lecture est : 12 triangles équilatéraux.   Dans la couronne extérieure, les six triangulations totalisent 15, tandis que dans la couronne intérieure, bien que seulement deux totalisent 15, les quatre restantes se compensent par paires de triangulations qui totalisent 30, de telle manière que leur valeur moyenne est également de 15. Par conséquent, chaque couronne obtient 90, totalisant 180 comme valeur d'ensemble des douze triangulations. En conclusion, x = triangle équilatéral = 15, tandis que codex mundi = hexagramme = 180. C'est à dire, 180 = 12 x. Codex mundi (que l'on peut également intituler 180) est, par conséquent, une écriture fractale (ou invariante) de Contingence. Dans le carré de neuf cases situé au pied, avec les valeurs 1/9 disposées avec le 5 en position centrale, nous pourrons vérifier que les six triangulations de la couronne extérieure correspondent aux alignements verticaux et horizontaux de valeurs qui totalisent toutes 15. Des six triangulations de la couronne intérieure, les deux qui totalisent 15 correspondent aux diagonales du carré, et les quatre restantes -qui, bien qu'elles ne totalisent pas 15, se compensent par paires avec les valeurs moyennes de 15- correspondent aux quatre triangles isocèles non-rectangulaires que l'on obtient à partir des quatre angles du carré. Codex mundi est donc concevable comme quadrature du cercle.

III. SILENCE TOTAL

Anne Cheng (Histoire de la pensée chinoise) et Marcel Granet (La pensée chinoise) nous expliquent que la terrasse de la mythique Maison du Calendrier (Mingtang), construite au début de la dynastie Zhou, il y a trois mille ans, reproduisait ce carré magique. Si nous transposons en lui les 8 lignes droites dont les valeurs totalisent 15, plus les 4 triangles isocèles non-rectangulaires dont les valeurs totalisent une moyenne de 15, nous obtenons une figure géométrique superbe, dont la somme des sommes est de 180. Nous avons réuni forme, mot et nombre. Est-ce que vous percevez un silence total ? C'est la fameuse musique des sphères.

Bibliografía

Cheng, Anne. Historia del pensamiento chino. Barcelona: Bellaterra, 2002. (Tít. orig.: Histoire de la pensée chinoise.)

Cleary, Thomas. Entry into the inconceivable: an introduction to Hua-yen buddhism. Honolulu: University of Hawaii Press, 1983.

Dachs, Ramon. Codex mundi: écriture fractale II = escritura fractal II. Nîmes: Éditions de la mangrove - Buenos Aires: Revista Xul, 2004. [En la bibliografía sobre fractales recomendada por Mandelbrot en la Yale University.]

Dachs, Ramon. Codex mundi: fractal writing II. Coral Gables, FL:CCE-Miami, 2006. [El presente texto procede de este catálogo de la exposición individual del autor.]

Granet, Marcel. La pensée chinoise. Paris: Albin Michel, 1968.

Grof, Stanislav. El juego cósmico. Barcelona: Kairós, 2003. (Tít. orig.: The cosmic game)

Mandelbrot, Benoît B. La geometría fractal de la naturaleza. Barcelona: Tusquets, 1997. (Tít. orig.: The fractal geometry of nature)

Steiner, George. Gramáticas de la creación. Madrid: Siruela, 2001. (Tít. orig.: Grammars of creation)

Exposición virtual http://www.hermeneia.net/exposicio_ramon_dachs/esp/

Publicaciones del autor http://www.hermeneia.net/interminims/autorc.htm

     

Atroz belleza algebraica

I Ching (64 hexagramas) 64 = 26 – – 2 x 6 = 12 64 =  1 x 2 x 4 x 8 – 1 + 2 + 4 + 8 = 15 15 x 12 = 180

Codex mundi (hexagrama en estrella) Estrella = 12x – x = 15 15 x 12 = 180

Tarot (78 cartas) 78 = 1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6 + 7 + 8 + 9 + 10 + 11 + 12 7 + 8 = 15 15 x 12 = 180

Dossier Ramon Dachs

Pour citer cette ressource :

Ramon Dachs, "«Poema de poemas» de Ramon Dachs", La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), mai 2008. Consulté le 15/12/2019. URL: http://cle.ens-lyon.fr/espagnol/litterature/litterature-espagnole/poesie/poema-de-poemas

Mots-Clés
  • poesía española contemporánea
  • Ramón Dachs
  • instalación poética
  • poésie espagnole contemporaine
  • installation poétique