Liste des résultats
Il y a 16 éléments qui correspondent à vos termes de recherche.
“Somewhere between coloured and white”: ambivalence and loss of bearings in Caryl Phillips’ A View of the Empire at Sunset
par Mathilde Branchereau,
publié le 14/02/2024
- [Fiche] In A View of the Empire at Sunset, Caryl Phillips proposes a fictionalised version of the life of novelist Jean Rhys – a Creole woman from Dominica expatriated in Europe – as a mirror image of the decline and dissolution of the British colonial Empire over the course of the 20th century. By depicting the protagonist’s struggle to find a sense of belonging, the novel highlights how colonial subjects may be confronted to a feeling of identity ambivalence and a loss of bearings.
"Ideas don't exist, except within emotions": Interview with Joshua Cohen
par Joshua Cohen, Benjamin Ferguson,
publié le 20/12/2019
- Joshua Cohen is an American writer and literary critic, whose first collection of essays, ATTENTION: Dispatches from a Land of Distraction (2019) explores the notion of attention in today's society. In this interview, Joshua Cohen talks about writing for a global readership, being a novelist in the age of non-fiction, the effects of #MeToo on literary production and the invention of facts.
Reconfigurations of space in Partition novels
par Sandrine Soukaï,
publié le 19/09/2019
- This article examines two Indian novels Clear Light of Day (1980) by Anita Desai and The Shadow Lines (1988) by Amitav Ghosh along with Burnt Shadows (2009) by Anglo-Pakistani novelist Kamila Shamsie, books written about the Partition of India that accompanied independence in 1947. Partition led to violence on an enormous scale; the exact number of people who were killed has never been ascertained, and estimates vary between one and two million. Partition also caused massive displacements of population, estimated between 12 and 18 million. This paper examines the way in which space – national, familial and communal – was divided and then reshaped by and through Partition. After discussing the fractures, ruptures and uprooting brought about by this trauma, I will consider the way in which diasporic writers devise fictional maps of memory of the past that foster exchanges across geographical borders.
What Is Translation For?
par Keith Gessen,
publié le 19/11/2013
What is the place of the writer in the literary field of the home country? What contribution can this writer make to the literary field of the target or host country? It's important to understand that the answers to these questions will often be different: a writer can be a marginal figure in his home country and become a vital figure in another country. More often, of course, the reverse is true.
Kate O'Riordan: Visions of Ireland - A writer's view
par Kate O'Riordan,
publié le 17/09/2013
A Londoner by adoption, Kate O’Riordan grew up in the small city of Bantry on the west coast of Ireland. With Le Garçon dans la lune, published in 2008 and Pierres de mémoire, in 2009, O’Riordan signed two new remarkable opuses in which she questions family relationships. A novelist and short-story writer, Kate O’Riordan also writes for the cinema and continues to confirm her legitimate place among Irish authors who count. She came to the Villa Gillet to take part in a discussion on 'Ireland by Irish writers'.
Keith Scribner: Representation and Psychology of Conflict
par Keith Scribner,
publié le 27/08/2013
In his Nobel Prize acceptance speech William Faulkner famously said that all real meaning in fiction comes from the human heart in conflict with itself. As a novelist I’m compelled by the internal conflicts inherent in the stories we tell ourselves in order to live and how those stories come to define us, how they allow us to justify our actions and possibly delude ourselves about who we are. Like any narrative, these stories help us shape otherwise disparate experiences into a comprehensible form. Over time we become so heavily invested in these narratives that when their veracity is challenged, the resulting conflict can be explosive.
Kate Colquhoun on the blurred boundaries between fiction and non-fiction
par Kate Colquhoun,
publié le 11/09/2012
Truman Capote called his 1966 book In Cold Blood the first non-fiction novel. Since then, the boundaries between fiction and non-fiction have become increasingly blurred.
Are these false definitions? At least we could say that novelists are able to articulate the internal worlds – the thoughts and feelings – of their characters while non-fiction relies entirely on evidence.
Helen Oyeyemi, White is for Witching
par ENS Lyon La Clé des Langues,
publié le 27/08/2012
Helen Olajumoke Oyeyemi (born 10 December 1984) is a British novelist. Oyeyemi wrote her first novel, The Icarus Girl, while still at school studying for her A levels at Cardinal Vaughan Memorial School. Whilst studying Social and Political Sciences at Corpus Christi College, Cambridge, two of her plays, Juniper's Whitening and Victimese, were performed by fellow students to critical acclaim and subsequently published by Methuen.
Helen Oyeyemi on haunted house novels
par Helen Oyeyemi,
publié le 18/06/2012
"You read of extreme cases of jamais vu in the newspapers. There was one recently involving a husband who, after eighteen years of happy stability with his wife, told her he had a surprise for her. He blindfolded her, then ‘hit her over the head with the blunt end of an axe, fracturing her skull in three places.’ She survived and tried to forgive him, even vouched for his good character in court. The husband-turned-attacker, unable to explain his moment of terminal hostility, deferred to psychiatrists who offered the opinion that it was his past that had caused it. "
Nicholson Baker on his literary career and how he came to write about sex
par Nicholson Baker,
publié le 13/06/2012
I think the job of the novelist is to write about interesting things, including things that might not seem all that interesting at first glance--like, say, a lunch hour on an ordinary weekday – and to offer evidence that life is worth living. At least, that’s what I try to do – not always successfully. My first book was about a lunch hour – the second about sitting in a rocking chair holding a baby – the third about literary ambition. There was almost no sex in those three books. But I always wanted to be a pornographer – because after all sex is amazing and irrational and embarrassing and endlessly worth thinking about. My fourth book was called Vox, and it was about two strangers telling stories to each other on the phone. I decided to write it as one big sex scene, because if you’re going to do it, do it.
Helen Oyeyemi reading from White is for Witching - Assises Internationales du Roman 2012
par Helen Oyeyemi, Patricia Armion,
publié le 08/06/2012
Helen Oyeyemi took part in the sixth edition of the Assises Internationales du Roman, organised by the Villa Gillet and Le Monde. She was kind enough to read an extract from White is for Witching, her stunning Neo-Gothic novel.
An interview with Helen Oyeyemi - Assises Internationales du Roman 2012
par Helen Oyeyemi, Patricia Armion,
publié le 06/06/2012
Helen Oyeyemi took part in the sixth edition of the Assises Internationales du Roman, organised by the Villa Gillet and Le Monde. She answered our questions on White is for Witching, a stunning Neo-Gothic novel.
The Neurosciences and Literature: an “exquisite corpse” or a “meeting of the minds”?
par Lionel Naccache,
publié le 16/02/2012
In the context of the Walls and Bridges project in New York, a meeting has been organized for October between an American novelist - Siri Hustvedt - and a French neuroscientist on the topic of "fiction," both mental and literary. This will obviously be the time to ask ourselves: can we imagine a promising future for meetings between the neurosciences of cognition and the world of literary creation? Is this merely the random juxtaposition of two terms to which we are attached, or the genuine dialectical culmination of self-consciousness? An amusing, trendy quid pro quo, or a key moment in our knowledge of ourselves as tale tellers?
Conscious and Unconscious Narrative Literature, Psychoanalysis and Neuroscience
par Siri Hustvedt, Lionel Naccache,
publié le 20/01/2012
Nous passons une grande partie de notre vie à élaborer des fictions, à nous raconter des histoires et à en raconter aux autres. La narration est profondément enracinée dans l'esprit humain, à un niveau à la fois conscient et inconscient. Produire une narration est une façon de donner du sens à l'expérience factuelle. Mais les fictions créées par le cerveau humain et celles que les romanciers imaginent sont-elles de même nature ? L'écrivain américain Siri Hustvedt et le neurobiologiste français Lionel Naccache exprimeront leurs points de vue originaux, pénétrants et empathiques sur cette question.
We all spend our time constructing fictions, telling stories to ourselves and to others. Narration is deeply rooted in the human mind, at a conscious and unconscious level. Producing a narrative is a way of giving meaning to factual experience. Are the fictions created by the human brain and those imagined by novelists of the same nature? American writer Siri Hustvedt and French neurobiologist Lionel Naccache express their original, incisive and empathetic views on these questions.
Breaking Bounds in Arundhati Roy’s The God of Small Things
par Catherine Pesso-Miquel,
publié le 13/05/2011
This article on Arundhati Roy's novel focuses more particularly on the idea of dividing lines, turned into parodied, ridiculous devices, and on their transgression. Analysing in particular the love scenes between the two lovers and the incest scene between the two twins, it attempts to define the differences rather than the similarities between such scenes, asking the question: is transgression necessarily linked with progression? The article will show that Roy, like other Indo-Anglian novelists such as Salman Rushdie, goes to war with the sacrosanct notion of purity, celebrating instead mixing, hybridizing, and the blurring of boundaries.
Paul Auster: A General Introduction
par Jocelyn Dupont,
publié le 13/02/2009
This document provides a short general overview of Paul Auster’s work. After a brief discussion of Auster’s texts positioning in the literary heritage, it tackles the place and role of the writer in an often alienating environment. It then deals with the representation of the city in Auster’s work, notably Brooklyn, before concluding on the gift for storytelling that so characterizes Paul Auster’s production.