Vous êtes ici : Accueil / À propos / Lettre d'information / Lettre d'information - Archives 2009 / Lettre n° 10 - avril 2009

Lettre n° 10 - avril 2009

Publié par Clifford Armion le 05/05/2009

Chers Cléonautes,

Nous frétillons de joie à cette nouvelle encourageante qui nous est parvenue ce matin :
La Clé des langues rivalise avec Wikipedia.
Les pourfendeurs de Wikipedia se gausseront probablement de cette comparaison, mais il faut bien reconnaître que ce site arrive régulièrement en tête des résultats de recherche Google et nous sommes fiers de pouvoir annoncer qu'au cours du premier trimestre 2009, les statistiques de fréquentation de La Clé des langues se sont nettement rapprochées de celles de wikipedia.fr. Les plus perspicaces auront noté que le comparaison ne porte "que" sur la version française de l'encyclopédie populaire en ligne, mais nous tenons à préciser que cela représente tout de même quelques 780 000 articles, consultés par plus de 8 millions de visiteurs uniques par mois. Les sceptiques pourront vérifier cette information en comparant le classement des articles de La Clé des langues à ceux de Wikipedia dans une recherche Google pour "la cle des langues", par exemple, ou en consultant le classement comScore des sites les plus visités de France. Les mots s'effacent devant des chiffres aussi éloquents.

Bonne lecture ! L'équipe éditoriale

Passé & Présent

Sectarisme religieux et football en Ecosse (Fabien Jeannier) L'installation dans les régions industrielles d'Ecosse de larges communautés d'Irlandais a souvent généré des tensions importantes entre communautés catholique et protestante. A Glasgow, les confrontations entre les deux plus grands clubs de football de la ville, le Celtic F.C. et le Rangers F.C., sont très rapidement devenues un terrain d'expression privilégié et violent de ces tensions communautaires. Malgré la sécularisation de la société et des mesures institutionnelles, cela reste aujourd'hui un sujet de préoccupation de la population et des dirigeants. Les origines du rapprochement franco-allemand (Rainer Hudemann) Rainer Hudemann, professeur d'histoire contemporaine à l'université de Saarbrück, s'intéresse à certains aspects méconnus du rapprochement franco-allemand dans l'immédiat après-guerre et démontre que les résultats de la recherche récente démentent plusieurs idées reçues. Youakim Moubarak, un visionnaire du dialogue monothéiste (Georges Corm) Dans une conférence donnée à l'université Saint-Esprit de Kaslik, Georges Corm rend hommage à ce prêtre maronite et éminent islamologue qui a grandement oeuvré au dialogue islamo-chrétien.

Art & Littérature

Entretien audio avec Guillermo Martínez Guillermo Martínez, écrivain argentin né en 1962, est aussi mathématicien. Son roman Los crímenes de Oxford (qui a obtenu le Premio Planeta) est un roman policier dont la toile de fond est l'université britannique, le théorème de Fermat, la magie... Il a été adapté récemment au cinéma. Alfred Hrdlicka: Überblick über das Werk des Wiener Bildhauers (Julia Klarmann) Julia Klarmann s'intéresse aux principales œuvres de l'artiste contemporain autrichien Alfred Hrdlicka, centrées sur la représentation de l'homme et du corps, dans sa souffrance, son aliénation et sa rébellion. Une mise en parallèle du "Friedrich Engels Denkmal", sculpture monumentale de Hrdlicka exposée à Wuppertal, et de deux oeuvres de Michel-Ange, "Esclaves" et "La bataille des centaures", complète la présentation. La danse populaire : la dabké (Youakim Moubarak) Extrait du tome II de la Pentalogie antiochienne du Père Youakim Moubarak, le texte présente la danse populaire du Liban (la Dabké) ainsi que ses différentes variantes. L'in-decency keatsienne : extraits pour la classe (Caroline Bertonèche) Pour illustrer le propos défendu dans son article "L'in-decency keatsienne ou ce qu'être Cockney veut dire", Caroline Bertonèche nous propose ici quelques extraits de poèmes à exploiter en classe. Littérature et société aux Etats-Unis : extraits pour la classe (Alice Béja) En complément de son article "Littérature et société aux Etats-Unis : 1917-1968", Alice Béja nous propose ici une sélection d'extraits à exploiter en classe. La letteratura italiana della Grande Guerra (Mario Isnenghi) Entretien avec Mario Isnenghi, professeur d'Histoire contemporaine à l'Université de Venise. [en italien]

Langue & Langues

Specchi deformanti: riflessioni sul tradurre (Franco Nasi) La traductologie est sans doute un des domaines qui nécessitent le plus une approche interdisciplinaire et une méthode qui sache harmoniser les différentes contributions. Franco Nasi, professeur de Littérature italienne contemporaine et traducteur, nous livre ses réflexions sur l'activité de la traduction. [en italien] The Sociolinguistics of Identity (Peter Stockwell) Le grand débat de la sociolinguistique aujourd'hui tourne autour de la question de la place que doit (ou ne doit pas) occuper la notion d'identité dans l'analyse sociolinguistique. Invité par le Centre d'Etudes Linguistiques de l'Université Lyon 3, Peter Stockwell, Professeur à l'Université de Nottingham, spécialiste de stylistique cognitive et de sociolinguistique, clôt sa série de conférences en revenant sur ce débat. (CONFERENCE EN ANGLAIS)  
Pour citer cette ressource :

"Lettre n° 10 - avril 2009", La Clé des Langues [en ligne], Lyon, ENS de LYON/DGESCO (ISSN 2107-7029), mai 2009. Consulté le 16/10/2021. URL: http://cle.ens-lyon.fr/a-propos/lettre-information/lettre-dinformation-archives-2009/lettre-n-10-avril-2009