Vous êtes ici : Accueil / Recherche multi-critères

Recherche multi-critères

Liste des résultats

Il y a 104 éléments qui correspondent à vos termes de recherche.
La celosa de sí misma de Tirso de Molina par Irène Cayla, publié le 09/09/2024
Presentación de La celosa de sí misma, una comedia de Tirso de Molina, publicada en 1613 que forma parte del programa de la agrégation 2025.
article.png
Yuli de Icíar Bollaín (2018) par Sandra Espinosa Valdés, publié le 30/05/2024
Presentación de la película de la directora española sobre la vida del famoso bailarín cubano Carlos Acosta.
article.png
El corazón helado de Almudena Grandes par Berthine Delbreil, publié le 16/05/2023
Presentation d'un roman contemporain de la célèbre autrice espagnole, Almudena Grandes. Ce roman aborde le thème de la mémoire et de la post-mémoire en couvrant une vaste période historique qui commence avec la Guerre Civile espagnole et se termine aujourd'hui.
article.png
Entrevista a Marta Sanz, respeto a Amor fou par Marta Sanz, Emma Chenna, publié le 15/03/2021
Interview de l'écrivaine espagnole Marta Sanz au sujet de son livre "Amor fou".
texte.png entretien.png
Las Novelas amorosas y ejemplares de María de Zayas - jornada de estudios par Jean-Michel Laspéras, Pedro Ruiz Pérez, Emre Ozmen, Philippe Rabaté, Fernando Copello, Anne Cayuela, Esther Villegas de la Torre, publié le 06/02/2021
Podcasts d'une journée d'étude consacrée aux "Novelas amorosas y ejemplares" de María de Zayas, écrivaine espagnole du Siècle d'Or.
son.png conference.png
Los exilios, Saúl Ibargoyen Islas en su poesía par Norah Giraldi dei Cas, publié le 08/12/2020
Cet article étudie la poésie de Saúl Ibargoyen et ses thèmes récurrents comme l'exil et l'amour.
article.png
Entrevista a Andrés Barba par Andrés Barba, Adrien Raoult, publié le 13/09/2019
Interview de l'écrivain espagnol, Andrés Barba, dans le cadre des AIR organisées à Lyon par la Villa Gillet en 2019.
article.png
Rencontre avec Ponç Pons par Ponç Pons, Laia Urbano Gubert, publié le 15/05/2019
Vidéo de la rencontre avec l'écrivain minorquin Ponç Pons.Podcast des questions/réponses échangées avec le public.
type-video.png son.png conference.png
Entrevista a Rosa Montero par Rosa Montero, Emma Chenna, Pomme Gérard, publié le 15/02/2019
Interview de l'écrivaine espagnole Rosa Montero à l'occasion de la parution en langue française de son dernier roman qui aborde la relation amoureuse et la passion.
article.png
El mayor afrodisíaco de Rosa Montero par Rosa Montero, publié le 15/02/2019
Texte inédit écrit dans le cadre des Assises Internationales du Roman organisées à Lyon par la Villa Gillet en mai 2018. L'auteure traite de la passion amoureuse.
article.png
Le règne de Charles II - Colloque international par Héloïse Hermant, Jean-Pierre Dedieu, Antonio Álvarez-Ossorio Alvariño, publié le 27/01/2019
Le département des Langues, Littératures et civilisations étrangères de l'ENS de Lyon a organisé en collaboration avec le LabEx ("Programme Aire Modernités Hispaniques") et l'IHRIM ("Groupe de recherches sur l'Espagne et l'Amérique modernes") un colloque international intitulé "Le règne de Charles II. Gouvernement de la Monarchie hispanique et représentation de la majesté du roi", qui s'est tenu à l'ENS de Lyon le 23 novembre 2018.
son.png conference.png
Entrevista a Karla Suárez par Karla Suárez, Nina Morelli, Juliette Navarro-Maciotta, publié le 18/01/2019
Interview de l'écrivaine cubaine Karla Suárez au sujet de son livre traduit en langue française El hijo del héroe lors des Assises Internationales du Roman organisées à Lyon en mai 2018 par la Villa Gillet.
type-video.png texte.png entretien.png
Pero López de Ayala et l'humanisme - Conférence de María Morrás par María Morrás, publié le 08/11/2018
María Morrás, Professeure de Littérature espagnole médiévale à l'Université Pompeu Fabra de Barcelone et à l'Université d'Oxford, est venue à l'ENS de Lyon le jeudi 20 septembre 2018. Dans le cadre de la préparation à l'Agrégation d'Espagnol de la session 2019 elle a participé au séminaire intitulé "Pero López de Ayala, premier humaniste espagnol?" organisé par Carlos Heusch, Professeur des Universités. Elle a présenté brièvement la situation des humanistes castillans, différente de celle des Italiens, puis elle a parlé des auteurs et des oeuvres qui ont influencé Pero López de Ayala. Elle a ensuite évoqué les livres qu'il a traduit car ils révèlent les valeurs qu'il voulait transmettre.
son.png conference.png
El río de la nostalgia de Gabriel García Márquez par Lina Villate-Torres, publié le 07/09/2018
Dans cet article, on examine la manière dont Gabriel García Márquez utilise ses souvenirs dans son roman El amor en los tiempos del cólera pour sensibiliser le lectorat à ses préoccupations environnementales. Le fleuve Magdalena appartient à l’univers romanesque du romancier à partir des années quatre-vingts. La récurrence des mêmes images tirées du vécu du romancier colombien contribuent à éveiller de la nostalgie envers un passé idyllique où l’exubérance du paysage se confond avec une histoire d’amour aussi enchevêtrée que celle de Florentino Ariza et Fermina Daza.
article.png
Loi du sang et essentialisation du lien social : le retour des Grands sur la scène politique dans la monarchie de Charles II par Héloïse Hermant, publié le 09/04/2018
Captation vidéo d'une conférence sur la place des Grands sur la scène politique à l'époque de Charles II d'Espagne.
type-video.png conference.png
Los Países Bajos en la estructura imperial hispánica durante el reinado de Carlos II par Manuel Herrero Sánchez, publié le 09/04/2018
Captation vidéo d'une conférence sur la place des Pays-Bas à l'époque de Charles II d'Espagne.
type-video.png conference.png
Enfermedad, de Diego Trelles Paz par Diego Trelles Paz, publié le 16/10/2017
Texte inédit écrit dans le cadre des AIRs organisées en 2017 par La villa Gillet à Lyon.
article.png
Terror, de Mariana Enríquez par Mariana Enríquez, publié le 06/10/2017
Texte inédit de Mariana Enríquez, écrivaine argentine.
article.png
Femmes, amour et mariage dans «La señorita malcriada» et «La mojigata» par Sylvie Imparato-Prieur, publié le 13/04/2017
Conférence sur le thème de la femme et de l'amour dans 2 pièces de théâtre espagnoles du XVIIIème siècle.
type-video.png conference.png
"La fábrica la manejamos nostros". Huelga productiva y control obrero en PASA San Lorenzo (1974) par Jean-Baptiste Thomas, publié le 10/04/2017
Captation vidéo d'une conférence sur les mouvements ouvriers en Argentine en 1974.
type-video.png conference.png
Georgi Lazarevski aux 33èmes Reflets du cinéma ibérique et latino-américain par Georgi Lazarevski, publié le 28/03/2017
Le 27 mars 2017, à l'occasion des 33èmes Reflets du cinéma ibérique et latino-américain, Georgi Lazarevski est venu présenter son film documentaire sur la Patagonie chilienne Zona franca, et répondre aux questions des spectateurs au cinéma Le Zola à Villeurbanne (69).
son.png texte.png entretien.png
La théorisation des genres dans le Moyen Âge hispanique par Marine Ansquer, Camille Back, Arturo Sanchez Mercadé, publié le 06/12/2016
Le 4 novembre 2015 a eu lieu à l’ENS de Lyon le quatrième volet de Theorica, le programme de recherche international concernant la construction du discours théorique au Moyen Âge dans la péninsule Ibérique, qui a débuté en 2012 autour d’un questionnement sur l’histoire et la notion d’auteur. Après un deuxième volet consacré à la question de la noblesse et du lignage, et d’un troisième volet s’intéressant à la conception de l’amour au Moyen Âge, on en arrive à cette quatrième rencontre, qui cherche à interroger la pensée du genre. Pour ce faire, Carlos Heusch (ENS de Lyon, UMR 5648 CIHAM) et Christine Détrez (ENS de Lyon, UMR 5283 – Centre Max Weber) ont accueilli cinq autres participants au cours de deux journées d’études. Cécile Codet (UMR 5648 – CIHAM) est intervenue autour des rapports entre genre et parentalité, avant de laisser la parole à Rebeca Sanmartín Bastida (Universidad Complutense de Madrid) qui a interrogé la performativité du genre dans les catégories de sainte, visionnaire et béate du XVe au XVIe siècle.
article.png
Le maquilleur de cadavres, de Jaime Casas par Olivia Sébart, publié le 04/11/2016
Le Maquilleur de cadavres raconte l’histoire de Pancho Veloso, un adolescent de l’extrême sud du Chili. Pancho est un garçon étrange, fils de croque-mort, il grandit dans un univers lugubre (pompes funèbres, boucherie, abattoir, etc). Aux yeux de tous il est considéré comme un bon à rien. Un jour sa famille l’envoie en ville pour travailler.
article.png
Julio Ramón Ribeyro y la narrativa urbana en el Perú par Izia Douix, publié le 21/07/2016
Julio Ramón Ribeyro (1929, Lima – 1994, Lima) no tiene el reconocimiento que se merece. En efecto, es una de las cabezas del cuento hispánico moderno al mismo nivel que Borges o Cortázar. Su obra cuentista – que no fue su única producción literaria – debe ser leída por su innovación literaria, su palabra tan aguda y su temática universal.
article.png
Conceptos de vanguardia en Antonio Gamoneda par Rubén Pujante, publié le 21/06/2016
Rubén Pujante Corbalán propone un artículo sobre Antonio Gamoneda, poeta español contemporáneo. ¿Puede la poesía de Antonio Gamoneda calificarse de vanguardista? Conceptos del arte de vanguardia, como expresionismo, surrealismo e irracionalismo poético, han estado vinculados al pensamiento de Antonio Gamoneda desde las primeras tentativas críticas que abordaron la caracterización de su poesía, especialmente a través del ensayo y la entrevista como formas de desvelamiento poético.
article.png
Mario Vargas Llosa a través de sus obras par Izia Douix, publié le 02/06/2016
Présentation de l'écrivain et homme politique péruvien, Prix Nobel de Littérature 2010.
article.png
Don Quijote y el libro par Augustin Redondo, publié le 21/05/2016
À l'occasion des centenaires de la publication de la seconde partie du Don Quichotte (1615) et de la mort de son auteur (1616), la section d'études hispanophones (Département LLCE) de l'ENS de Lyon, l'Université Lumière-Lyon 2 et l'Instituto Cervantes ont organisé une journée d'études consacrée au chef d'oeuvre de Miguel de Cervantès. Le 15 janvier 2016 ont été réunis les plus grands spécialistes français et européens de Cervantès et du Don Quichotte, dont Augustin Redondo.
type-video.png conference.png
IV Centenario de la muerte de Cervantes par Élodie Pietriga, publié le 02/05/2016
La Clé des langues vous propose une sélection de ressources publiées à l'occasion du 400ème anniversaire de la mort de Cervantès.
article.png
Pedro Páramo, Juan Rulfo par Olivia Sébart, publié le 28/04/2016
Présentation du seul roman de l'écrivain mexicain mythique Juan Rulfo.
article.png
Entrevista a Macarena Gelman par Macarena Gelman, publié le 08/04/2016
Con ocasión de la conmemoración de los 40 años del golpe de estado militar en la Argentina la asociación Sol-Ar (Solidaridad con Argentina) organizó un encuentro con víctimas de la represión. Aprovechamos la ocasión para pedirle una entrevista a Macarena Gelman que muy amablemente accedió. La entrevista tuvo lugar el 4 de abril de 2016 en un bar cerca del IEP de Lyon donde Macarena Gelman había dado una charla.
article.png
La crónica modernista mexicana par Olivia Sébart, publié le 21/03/2016
Cet article présente le genre littéraire de la chronique moderniste au Mexique et dresse le portrait des trois principaux écrivains.
article.png
Entrevista a Raúl Zurita par Raúl Zurita, Arturo Sánchez, publié le 05/02/2016
En el marco del festival Belles latinas Raúl Zurita estuvo en Lyon el 13 de octubre de 2015. Fue aprovechada esta ocasión por Arturo Sánchez, alumno del Máster de Estudios hispánicos de la ENS de Lyon, para pedirle una entrevista al famoso poeta chileno. Muy amablemente accedió este y ambos se vieron en el bar del hotel en el que se hospedaba.
article.png
Malentendido de Andrés Neuman par Andrés Neuman, publié le 15/06/2015
Texte inédit publié dans le cadre des Assises Internationales du Roman organisées par la Villa Gillet. Texte sur la traduction.
article.png
Angélica Liddell : Le Cycle des résurrections par Marie Du Crest, publié le 12/12/2014
Présentation d'une trilogie d'Angélica Liddell.
article.png
Angélica Liddell : You are my destiny par Marie Du Crest, publié le 11/12/2014
Présentation de la pièce d'Angélica Liddell, adaptation contemporaine du Viol de Lucrèce.
article.png
El cuerpo: inspiración y genealogía en El hacedor de Borges par Martín Lombardo, publié le 08/10/2014
A partir de una breve reflexión acerca de la concepción homérica del cuerpo, en el presente artículo proponemos un análisis de las maneras en que aparece la inspiración y la muerte en el libro El hacedor de Jorge Luis Borges. Las ideas de George Steiner acerca del escritor argentino así como el concepto de máscara nos permiten remarcar algunas singularidades que supone este libro en el conjunto de la obra de Borges. En paralelo a la figura de la máscara, para finalizar, señalamos las formas en que funcionan el nombre propio y la genealogía, así como su vínculo con la muerte.
article.png
Dos sonetos ibéricos y los rasgos de la poesía petrarquista del XVI europeo par João Aidar, publié le 24/09/2014
El rico universo de la poesía del Renacimiento se compone de diversos temas y formas poéticas. La admiración y la necesidad que sentían estos autores por imitar a los antiguos, por ejemplo, les estimularan la utilización de sus modelos. Siendo así, las églogas, las elegías y las odas son recurrentes en las obras de este período. Sin embargo, en esta variedad hay un tema y una forma poética que se repiten más que ningún otro: el lamento amoroso y el soneto. La difusión del soneto se dio según lo mismo precepto que les llevó a escribir églogas y odas. Lo que puede sonar condenable para la literatura contemporánea, en el siglo XVI era práctica indispensable. Imitar a los clásicos representaba importante conocimiento de la tradición, una vía fecunda que debía seguirse, pero también una manera de mostrar su valor partiendo de una obra inmortal. Sobra recordar, en este sentido, que el concepto de originalidad que mueve el arte contemporáneo es una reivindicación plenamente romántica, con anterioridad no se concibe la obra fuera de la tradición que le es propia.
article.png telechargement.png
Los living, novela de Martín Caparrós par Paola Rho Mas, publié le 24/06/2014
Présentation du roman de l'écrivain argentin Martín Caparrós. Il reprend le style picaresque et évoque la mort.
article.png
Martín Caparrós - entrevista (AIR 2014) par Martín Caparrós, Paola Rho Mas, publié le 03/06/2014
Cette page présente la vidéo de l'entretien avec l'auteur argentin Martín Caparrós, dans le cadre des Assises Internationales du Roman 2014, ainsi qu'une transcription de cet entretien.
article.png
Gabriel García Márquez - Diatriba contra un hombre sentado par Edna Cordoba, publié le 29/05/2014
Présentation de la seule pièce de théâtre écrite par García Márquez qui évoque les difficultés et les rancoeurs d'un couple marié depuis 25 ans.
article.png
“Chuito el de Bayamón” y el seis puertorriqueño par Edna Cordoba, publié le 20/04/2014
Présentation du chanteur portoricain (XXème siècle) Jesús Sánchez Erazo, plus connu sous le nom de “Chuito el de Bayamón”. Ses chansons utilisent la forme poétique de la "décima".
article.png
Moda, cine, literatura y consumo de drogas par Edna Cordoba, publié le 13/03/2014
Présentation de la place accordée aux consommateurs de drogue dans la société occidentale. Les consommateurs célèbres sont devenus des icônes et leur style a influencé les arts.
article.png
Et les poissons partirent combattre les hommes d'Angélica Liddell par Marie Du Crest, publié le 28/02/2014
Présentation de la pièce d'Angélica Liddell qui évoque les Africains qui cherchent à traverser la Méditerranée pour aller en Espagne, au péril de leur vie.
article.png
Ricardo: un personaje barroco en el teatro de Angélica Liddell par Daniel MacAyza Montes, publié le 15/01/2014
"El año de Ricardo" es, sin duda, una de las primeras obras que despertó en la crítica y en el mundo universitario el repentino y fuerte interés por Angélica Liddell. Sin embargo, es necesario señalar que la artista empezó su trabajo dramático hace ya 20 años. Al ver esta obra nos encontramos en la embarazosa situación de no poder definirla. Se puede leer fácilmente, en la prensa o en internet, que se trata de una obra que tiene como eje central la crítica contra el Estado, la irresponsabilidad del poder y la falsa democracia y se comprende bastante rápido que la obra tiene una relación directa (que no es tan directa) con el Richard III de Shakespeare.
article.png
Oswald: homem de seu tempo par João Aidar, publié le 02/01/2014
Sendo este um texto destinado ao público francês minimamente familiarizado com a língua portuguesa – mesmo que a internet permita acessá-lo nos quatro cantos do mundo – nosso objetivo será de apresentar um traço do pensamento de um autor fundamental para a literatura brasileira do século XX : Oswald de Andrade.
article.png
Juan Carlos de Borbón y su imagen pública par Bruno Rogero, publié le 08/09/2013
Juan Carlos de Borbón et son image publique.
article.png
Dossier 15-M par Bruno Rogero, publié le 24/08/2013
Article sur le mouvement des Indignés ou mouvement 15-M. Ce mouvement de protestation populaire est né le 15 mai 2011, Puerta del Sol à Madrid.
article.png
Carlota Fainberg par Laura Sillero, publié le 30/06/2013
No se trata tampoco de una de esas novelas que nos dan que pensar, sino que se queda en la definición de pasatiempo: una lectura agradable, un texto bien escrito, y, por suerte, un final sorprendente, en el que aparece la fantasía y el autor da un sentido al texto que, sin ese final, habría pasado completamente desapercibido o simplemente carecería de interés. A pesar de todo, Carlota Fainberg es una prueba más del buen hacer de Antonio Muñoz Molina, en lo que a la escritura detallada de las relaciones entre hombres y mujeres respecta.
monographie.png
En ausencia de Blanca par Laura Sillero, publié le 30/06/2013
Es una novela corta que atrapa, representante fiel del estilo de Muñoz Molina: descripciones detalladas de los pensamientos y sensaciones de los personajes, estilo poético, sencillez, frases largas que aportan mucha información y que no permiten que queramos dejar de leer. En ausencia de Blanca es una auténtica delicia que se lee en un momento, una de esas novelas que deseamos que sigan durando y que no dejan indiferente.
monographie.png
Baile con serpientes par Laura Sillero, publié le 24/06/2013
En Baile con serpientes no se trata de crear un bonito retrato de una sociedad: la crudeza está presente, la violencia es descrita y ningún detalle se nos ahorra. La lectura se convierte en un momento de tensión y conmoción por el que, a pesar de todo, estamos absorbidos, debido a esa forma de Horacio Castellanos Moya de llevar la historia, inteligente y seductora.
monographie.png
Carmen Posadas par Carmen Posadas, Caroline Bojarski, publié le 20/11/2012
Cette page propose un entretien avec l'auteure uruguayenne Carmen Posadas.
entretien.png son.png
Invitation à un assassinat par Caroline Bojarski, publié le 20/11/2012
Présentation du roman de Carmen Posadas.
monographie.png
Pequeñas infamias par Caroline Bojarski, publié le 20/11/2012
Presentación de la novela de Carmen Posadas.
monographie.png
La Havane année zéro par Caroline Bojarski, publié le 20/11/2012
Présentation du roman de Karla Suárez.
monographie.png
La Lumière est plus ancienne que l’amour par Christine Bini, publié le 02/10/2012
Cette page propose une chronique critique du roman "La Lumière est plus ancienne que l’amour" de l'écrivain espagnol Ricardo Menéndez Salmón.
monographie.png
Galicismos y falsos amigos totales entre el francés y el español par Mª Ester Gonzalo Velasco, publié le 12/08/2012
Nos planteamos estudiar aquí, dentro del riquísimo caudal de galicismos que contiene el léxico español, aquellos que son susceptibles de convertirse en «falsos amigos» respecto de los vocablos franceses de los que proceden; descartando, en esta ocasión, los «falsos amigos parciales», que comparten una o varias acepciones. El análisis contrastivo de unos y otros, apoyado en la lexicografía bilingüe y especializada, da paso a una propuesta lexicográfica, una especie de diccionario de pares de palabras formados por el galicismo y su étimo francés. Tal propuesta va destinada en principio a los hispanohablantes que se acercan a la lengua francesa, aunque sirve igualmente para los francófonos que lo hacen a la española. Este cotejo posee un valor añadido para el conocimiento de los galicismos, pues permite comprender mejor su vinculación con el término de origen, no siempre suficientemente clara; y, al mismo tiempo, su evolución.
article.png
Une approche du F.O.S. appliquée à la mobilité universitaire internationale par Cécile Vilvandre de Sousa, publié le 12/08/2012
Les compétences linguistiques et culturelles sont cruciales pour le succès des programmes de mobilité universitaire. L’objectif de cet article est de passer en revue les dispositifs d’apprentissage existants pour aider les étudiants allophones à mieux comprendre les cours qu’ils suivent à l’université française. Dans ce sens, l’auteur tend vers la description des normes structurelles et linguistiques imposées par le système universitaire français et opère des choix destinés à mettre en place un dispositif FOS adaptable au profil variable et aux différents niveaux de français de ce public d’étudiants. Competence in language and culture is critical to academic mobility program success. This paper aims to examine the current learning plans that have been drawn up to help foreign students learn to improve their listening comprehension in university classes delivered in French. In this way the author describes the structural and linguistic norms imposed by French university system and attempts to set up a FOS method suitable for the diversity of the profiles and registers of foreign students.
article.png
¿Un "cuerpo sin órganos" en Unamuno? par Carlos Benguigui, publié le 23/06/2012
No puede acusarse a Unamuno de robo. Unamuno hace un uso violento de las figuras históricas que interpreta. En dicho uso violento Spinoza se transforma en un filósofo trágico, la ontología de la fuerza nietzscheana se encuentra debilitada y mal comprendida.... Quizás no debamos comprender meticulosamente el uso de los autores recogidos por Unamuno sino más bien adaptarse a lo que dicho uso intenta transmitir. Lo que se transmite es una experiencia agonizante del ser, un conflicto personal elevado a la categoría de filosófico y expresado en forma de ensayo.
article.png
Novelas y cicatrices par Juan Gabriel Vásquez, publié le 14/06/2012
Las palabras de nuestros muertos hablan con más precisión que nosotros, quizá porque en ellas está el tiempo, quizá porque son palabras con experiencia o cuyo sentido ha sido modificado por la experiencia. Las que yo tengo en mente ahora aparecen en el capítulo XXIII de La cartuja de Parma; las he citado varias veces, y me temo que no he sido el único...
article.png
El ruido de las cosas al caer par Caroline Bojarski, publié le 06/06/2012
Présentation du roman El ruido de las cosas al caer de Juan Gabriel Vásquez.
article.png
Juan Gabriel Vásquez par Juan Gabriel Vásquez, Caroline Bojarski, Manuel Munevar, publié le 06/06/2012
Enregistrement de la rencontre avec l'écrivain Juan Gabriel Vásquez, qui a eu lieu le 30 mai 2012 à la Libraire Ouvrir l'Oeil (Lyon), et été animée par Caroline Bojarski et Manuel Munevar.
son.png dossier.png
L'Amant de Patagonie par Christine Bini, publié le 06/06/2012
Ecossaise orpheline, envoyée au bout du monde pour s’occuper des enfants d’un pasteur, découvre une nature sauvage qui la stupéfie et l’envoûte. La vraie vie d’Emily, sa vie de patagonne, débute en 1880, lorsqu’elle aborde ce qu’elle appelle « le Nouveau Monde » : « Voilà mon pays ! Je me sens aussi intimidée qu’excitée à imaginer ce qui m’attend sur cette terre nouvelle. Je ne sais pas seulement combien d’années j’y passerai. Est-ce vraiment important ? Je l’ai choisie, j’ai voulu y venir, j’y suis ». Tout au long du beau roman d’Isabelle Autissier, on va suivre le personnage d’Emily, et découvrir, outre la vie austère des pionniers européens, la vie libre et précaire des Indiens du bout du monde.
article.png
La fama es una hinchazón [¿]de orejas[?] par Antonio Doñas, publié le 16/05/2012
En el libro cuarto de la Eneida, Virgilio relata cómo la Fama difunde por todas partes los amores de Eneas y Dido; algunos de los versos están dedicados a la descripción de esta diosa, hija de la Tierra: se trata de un monstruo alado siempre vigilante que propaga verdades y mentiras indiscriminadamente, cuyo cuerpo está cubierto de plumas que ocultan innumerables ojos, bocas y orejas...
article.png telechargement.png
Les préjugés linguistiques à Minorque: catalan ou minorquin ? par Lluis Coll, publié le 13/05/2012
Minorque, une des îles de l’archipel espagnol des Baléares, est un territoire bilingue où le contact des langues fait partie intégrante de la vie quotidienne de tous les habitants. La langue locale, un dialecte du catalan, y cohabite avec la langue dite « nationale », l’espagnol – ou castillan –. Il est bien connu que, pendant le régime franquiste et jusqu’à la mort du dictateur, le castillan était la seule langue permise tandis que les autres langues espagnoles se trouvaient être interdites. Pendant la période connue comme « transition », autrement dit pendant le passage de la dictature à une vraie démocratie, les interdictions concernant la langue disparaissent et, dans les régions espagnoles bilingues, un processus de normalisation linguistique est mis en place.
article.png
Sepia par Nicolas Brachet, publié le 04/05/2012
Sepia est une BD de Nicolas Brachet et Alexis Segarra traduite en espagnol par Carlos Benguigui. Découvrez le voyage sous-marin de Masahiro Mori, calligraphe à la recherche de l’encre parfaite. A l’heure où l’écrit est souvent dissocié de son scripteur et de son support original par les rebonds d’internet, le coup de crayon d'Alexis Segarra nous laisse entrevoir l’amour du papier et de l’encre, l’écriture comme forme artistique. De très belles planches qui sont accessibles en italien, espagnol, allemand et arabe sur La Clé des langues...
type-image.png telechargement.png article.png
Elena Poniatowska, la "princesa roja" par Caroline Bojarski, publié le 26/04/2012
Nacida en 1932 en París, Elena Poniatowska viene de una familia cuyos orígenes son múltiples. Su madre, Dolores Amor era hija de una familia porfiriana, exiliada tras la revolución, que se casó en París con el heredero de la corona polaca, Jean Evremont Poniatowski Sperry. Nacen Elena y su hermana Sofia y viven en Francia hasta 1941 cuando emigran con su madre a México, huyendo la secunda guerra mondial. Su padre les seguirá más tarde. En México Elena aprende a hablar español con su nana Magdalena Castillo. En 1949, a los diecisiete años, es enviada a Estados Unidos en un convento de monjas. De regreso, en 1952, decide dedicarse a su primera vocación que hoy en día sigue ejerciendo : el periodismo.
article.png
Alberto Breccia et Juan Sasturain - Perramus par Jérémy Perradin, publié le 31/01/2012
El 22 de octubre de 2011, nos enteramos de que se recuperaron 193 dibujos, acuarelas y laminas originales de Alberto Breccia, que habían sido robados. Conviene considerar la importancia de este encuentro desde el lugar que ocupa el dibujante uruguayo en el noveno arte. Fue un artista popular, que encontró el éxito en los años cincuenta con series como Vito Nervio y Sherlock Times, y que revolucionó el género con obras cumbres de la historieta argentina : Mort Cinder, una versión de El Eternauta, ambas con guión de Oesterheld, Buscavidas, escrita por Carlos Trillo, y adaptaciones de cuentos o novelas de, entre otros, Quiroga, Poe, Stoker, Lovecraft y Sábato, en las cuales culminaron su expresionismo y sus búsquedas formales.
article.png
Le Chien du jardinier par Christine Bini, publié le 18/12/2011
Présentation de la pièce de théâtre de Lope de Vega intitulée Le chien du jardinier. Il s'agit d'une pièce en vers du Siècle d'Or.
article.png
Como agua para chocolate par Anne-Marie Molin, publié le 19/10/2011
Fiche de lecture du roman Como agua para chocolate, de l'écrivain mexicaine Laura Esquivel.
article.png
Le Correcteur par Chrsitine Bini, publié le 03/04/2011
Le Correcteur, troisième volet d'une trilogie sur l'horreur du monde contemporain, est un texte court et dense ayant pour toile de fond les attentats survenus à Madrid le 11 mars 2004. Vladimir, le narrateur, est en train de corriger les épreuves des Démons de Dostoïevski lorsqu'il apprend la nouvelle. On se souvient sans doute que ces attentats, commis par un groupuscule se réclamant d'Al-Qaïda, ont été immédiatement imputés à l'E.T.A. par le gouvernement Aznar. Ricardo Menéndez Salmón, écrivain, éditeur, et critique littéraire, s'empare de ce mensonge pour tramer un récit sur la littérature, la paranoïa et l'absurdité. Et sur l'amour.
article.png
El juego de los géneros en Wendy Guerra - Narrativa par Charlotte Michel, publié le 01/02/2011
1978. Nieve tiene ocho años cuando empieza su diario. Vive en Cienfuegos, en Cuba, en casa de su madre, una periodista que trabaja en una radio y que se casó con un sueco, Fausto. Su padre, actor, es alcohólico. Tras tener propósitos subversivos en la radio, la madre de Nieve está castigada a cubrir la guerra en Angola. Al mismo tiempo, el padre pide un juicio para la guardia de su hija, que gana. Nieve va a vivir varios años con su padre, pegada diariamente por él, careciendo de las cosas más básicas como la comida, la seguridad, la educación. Sin embargo, su madre la inicia a la cultura y a la literatura gracias a los libros que ella tiene y que le trae, y gracias a su emisión de radio. El diario de infancia se cierra sobre la salida del país de Leandro, un pintor amigo de su madre. A los dieciséis años, empieza el diario de adolescencia. Nieve estudia en la Escuela Nacional de Arte, donde conoce a sus primeros amores (Osvaldo y Antonio) que la van a abandonar también. Es la historia de la evolución de este personaje desde su infancia hasta su adolescencia, de su soledad, de su desilusión frente a los resultados de la revolución. Todo está descrito desde adentro, mediante una voz que rehúsa todo patetismo, y una mirada terriblemente lúcida.
article.png
Mercadona ante el reto de su expansión internacional (y de superar la crisis económica) par Miguel Blanco Callejo, publié le 17/09/2010
El presente trabajo pretende describir la evolución reciente de una empresa española, Mercadona, que se ha convertido en referente mundial dentro del sector de la distribución comercial. En él se describe la implantación del Modelo de Gestión de Calidad Total como decisión estratégica de la Alta Dirección de la Empresa a partir de 1993 y el espectacular crecimiento de la compañía en el período comprendido entre 1995 y 2008. Con la aparición de una situación de crisis económica en otoño de 2008, la empresa ha reaccionado realineando su modelo de gestión a un entorno recesivo y liderando iniciativas innovadoras dentro del mercado español. Los resultados obtenidos parecen respaldar que la orientación estratégica escogida por la empresa es adecuada y puede ayudarla a superar con éxito la crisis económica y seguir creciendo en el futuro.
article.png
Espagnol Ressource Economique (ERE) par Matilde Alonso Pérez, Elies Furio Blasco, publié le 17/09/2010
L'image internationale des entreprises et des produits espagnols est un facteur fondamental de la compétitivité extérieure de l'économie espagnole. Ces conférences ont pour but de faire connaitre les entreprises espagnoles et leur réalité. Communiquer leurs réussites se traduira en une amélioration de l'image de l'Espagne. Cet objectif est largement justifié puisque l'image du "Made in Spain", qui a évolué de façon positive depuis une décennie, contribue peu au rayonnement international de l'Espagne.
dossier.png
La ventaja competitiva de Inditex-Zara, 1963-2008 par Luis Alonso Álvarez, publié le 17/09/2010
El presente trabajo pretende indagar en las fuentes de ventaja competitiva de Inditex-Zara una de las compañías españolas más exitosas en el mercado nacional e internacional. Para ello, tras situar de forma general el sector textil español dentro de la industria europea y el mercado global, así como los principales actores multinacionales de la industria, se describe la evolución de la empresa desde su constitución en 1963 hasta el año 2008.
article.png
L'espace Diego Rivera de Lyon par Sylvia Perrin, publié le 15/07/2010
Le projet de l'espace Diego Rivera vit le jour en mai 2006, à Mexico, lors de la Rencontre Internationale d'Art Mural organisée par la Fondation Diego Rivera. Cité Création connut à l'occasion une très forte reconnaissance mondiale et fut approchée par Guadalupe Rivera, fille du célèbre peintre et présidente de la fondation Diego Rivera, pour créer une œuvre en Europe qui célébrerait le cinquantenaire de la mort de son père (1957). La SACVL, sous la direction de Gérard Klein, proposa de mettre à disposition un HLM et de construire deux autres parois ainsi qu'une placette pour concevoir un réel espace de convivialité. En août, Cité Création convia Guadalupe Rivera à Lyon pour une visite des principales fresques de la ville. Charmée par la splendeur des réalisations, elle jeta son dévolu sur cette métropole pour mettre en œuvre son projet.
article.png
Neobarrocos, objetivistas, epifánicos y realistas: nuevos apuntes para la historia de la nueva poesía argentina par Martín Prieto, publié le 11/05/2010
Si tuviéramos que darle una «fecha de inicio» a la «nueva» poesía argentina el adjetivo, «nueva», claro está, es provisorio, obligadamente perecedero y, aun en este caso, un poco anacrónico, toda vez que estamos hablando de algo que empezó hace ya más de veinte años , aun a conciencia de que esa fecha será una línea trazada sobre la corriente de un río cuyo mismo movimiento corregirá, y dejando de lado, por lo menos por esta vez, los fastidiosos «antecedentes» (pero necesarios si pensamos, como pensamos, que toda literatura nacional es un proceso y en cuyo relato obligadamente deben ingresar asuntos en definitiva poco importantes, libros, revistas, autores, polémicas, a los que toca la rigurosa vara de la historia pero no el polvo de oro de la literatura), si tuviéramos, si pudiéramos por lo menos por esta vez, deberíamos decir que lo que aun hoy llamamos nueva poesía argentina empieza a comienzos de la década del 80 del siglo que pasó.
article.png
Baja Andesia: sed y poéticas tramontinas. Un desvío etnográfico a mano alzada par Pedro Araya, publié le 11/05/2010
Si tuviéramos que darle una «fecha de inicio» a la «nueva» poesía argentina el adjetivo, «nueva», claro está, es provisorio, obligadamente perecedero y, aun en este caso, un poco anacrónico, toda vez que estamos hablando de algo que empezó hace ya más de veinte años , aun a conciencia de que esa fecha será una línea trazada sobre la corriente de un río cuyo mismo movimiento corregirá, y dejando de lado, por lo menos por esta vez, los fastidiosos «antecedentes» (pero necesarios si pensamos, como pensamos, que toda literatura nacional es un proceso y en cuyo relato obligadamente deben ingresar asuntos en definitiva poco importantes, libros, revistas, autores, polémicas, a los que toca la rigurosa vara de la historia pero no el polvo de oro de la literatura), si tuviéramos, si pudiéramos por lo menos por esta vez, deberíamos decir que lo que aun hoy llamamos nueva poesía argentina empieza a comienzos de la década del 80 del siglo que pasó.
article.png
Fabián Casas - El salmón par Julia Azaretto, publié le 10/05/2010
El salmón est un recueil à structure cyclique (à l'instar du voyage entrepris par le saumon, lors de la période de reproduction, vers la source où il est né) où l'écriture poétique telle que l'on peut l'entendre parfois décrite : « usage peu ou prou maniéré du langage », n'existe que comme l'ombre de ce qu'il faut anéantir. Dans un registre langagier simple, cet ouvrage revisite les thèmes universels de la poésie : la mort, l'amour, l'autre, la famille, l'amitié, toujours dans un style débraillé, qui revendique le parler populaire ou les tournures langagières de l'homme de la rue...
article.png
Hablar de la mujer o hablar a la mujer en tiempos de los Reyes Católicos: visiones contrastadas en tres tratados de Hernando de Talavera par Cécile Codet, publié le 05/05/2010
Los tratados didácticos escritos para mujeres son tan viejos como la misma escritura moralizante, pero vuelven a multiplicarse a partir del siglo xiv, y con mayor fuerza aún en la Península a finales del xv y principios del xvi. Dicho rebrote coincide con la afirmación política o intelectual de algunas mujeres, y particularmente en la corte de Isabel la Católica, siendo ella misma una muestra de la importancia que pudieron cobrar unos miembros del sexo femenino en dicha época, y creando además en torno a sí un círculo de sabias mujeres, entre las cuales se hallan Beatriz Galindo, Juana de Contreras o la misma María Pacheco. Ante esta salida de las mujeres a la escena pública, los moralistas se interrogaron e intentaron reaccionar, produciendo varios tratados didácticos destinados a reglamentar los comportamientos mujeriles...
article.png
La formación literaria previa de los estudiantes de Filología Francesa: Análisis de la situación par Pedro Méndez, publié le 28/03/2010
Tradicionalmente la enseñanza de la lengua extranjera se ha venido sirviendo del texto literario como herramienta didáctica. Sin embargo, en España, el reconocimiento oficial de esta práctica ha sido desigual a lo largo del siglo XX, ya que la regulación de los contenidos y de la metodología ha ido cambiando en los sucesivos planes de estudios aprobados. Es en 1930 cuando se establece oficialmente, por primera vez, como uno de los objetivos de la enseñanza de la lengua extranjera, el conocimiento de la cultura y la civilización, fundamentalmente a través de la literatura. Esta situación se mantiene en los posteriores planes de estudios hasta la aprobación de la Ley General de Educación de 1970, que introduce una nueva concepción metodológica y fija nuevos objetivos, entre los que dejan de estar contemplados expresamente los contenidos literarios. La eliminación de la formación literaria en la enseñanza de la lengua extranjera, no sólo ha significado una merma en el currículo de los estudiantes, sino que ha hecho que éstos accedan a los estudios universitarios de Filología Francesa con una nula preparación literaria. Reflexionamos, por tanto, sobre esta circunstancia e incidimos en el análisis de la formación literaria previa que tenían los estudiantes Filología Francesa antes de la regulación de 1970, sin perder de vista en nuestro planteamiento el contexto político-social del momento.
article.png
Los Foros de Discusión como espacio de intercomunicación y ayuda en la Enseñanza-Aprendizaje del FLE par Mercedes Sanz-Gil, Maria Elena Baynat-Monreal, publié le 28/03/2010
En esta contribución presentamos nuestra experiencia en la utilización de los foros de discusión en nuestras clases de lengua y literatura francesas desde hace ya varios años. Mostramos la evolución desde los inicios, en los que utilizábamos esta herramienta casi exclusivamente para ofrecer información al alumnado (foro de noticias), pasando por una comunicación entre profesor-estudiante y viceversa, a modo de tutoría, en los que el profesor era el sujeto catalizador de la información, hasta llegar al momento actual en el que la figura del profesor se desdibuja, dando lugar a una utilización de los foros como instrumento de comunicación y ayuda habitual entre los estudiantes, tanto para el aprendizaje de contenidos como de metodologías, favoreciendo así el desarrollo de estrategias autónomas de aprendizaje necesarias en el nuevo Espacio Europeo de Educación Superior (EEES).
article.png
Mecanismos lingüísticos en la expresión de la posesión: límites, problemas y estrategias de traducción y redacción par Maria Belén Villar Diaz, publié le 27/03/2010
Muy diversos son los mecanismos lingüísticos que permiten dar cuenta en las lenguas de la semántica de la posesión. Veremos cuáles son los límites y problemas esenciales que encontramos en los dominios de la traducción francés-español y de la redacción en español en el ámbito universitario, con el objetivo último de desarrollar estrategias lingüísticas y de traducción-redacción que ayuden al estudiante a afrontar tan incómodo problema.
article.png
Pour une nouvelle approche pragmatique et raisonnée de l’enseignement de l’espagnol économique à l’Université par Stéphane Hurtado, publié le 25/03/2010
Au-delà de la classe de langue appréhendée de façon classique sans guère de moyens, l'apprentissage de l'espagnol économique commence à sortir de l'ombre. Longtemps vu plus comme une activité que comme une matière ès qualité, il a beaucoup évolué notamment grâce au contact de l'anglais qui a su développer cette branche de façon performante. Aujourd'hui face aux nécéssités du marché (l'Espagne est l'un des tout premiers marchés extérieurs de la France) il devient urgent de garantir une formation de niveau et d'inclure cette spécialité parmi celles bénéficiant d'une pleine et entière reconnaissance académique.
article.png
Le discours de Juan Carlos à propos de l’Hispanité ou comment enseigner quelques faits de civilisation ? par Claire Decobert, publié le 25/03/2010
Ce travail a pour objectif d'analyser quelques discours commémoratifs prononcés El Día de la Hispanidad par le Roi Juan Carlos I afin de mieux apprécier les faits de civilisation.
article.png
La enseñanza del francés técnico en la Universidad Politécnica de Madrid par Javier Herraez-Pindado, publié le 24/03/2010
En esta ponencia hacemos un análisis de la enseñanza del francés en la Universidad Politécnica de Madrid. Contrariamente a nuestros colegas de inglés, que disponen de numerosos manuales para la enseñanza del inglés técnico en todas las especialidades, los profesores de francés nos encontramos con un panorama muy distinto. Los manuales disponibles en el mercado son escasos y no se adaptan plenamente a las necesidades específicas de nuestros alumnos. La solución es la elaboración de nuestros propios materiales. En esta comunicación analizamos por un lado los diferentes métodos existentes en el mercado para la enseñanza del francés técnico y por otro los criterios que seguimos para esta elaboración de nuestro propio manual: las características de nuestros alumnos, sus necesidades, así como los rasgos específicos de la lengua científica y técnica.
article.png
Julián Ríos à la Fête du Livre de Bron – 6 mars 2010 par Elodie Bouchiche, Christine Bini, publié le 07/03/2010
À Bron (Rhône), Julián Ríos a répondu aux questions du journaliste littéraire Pascal Jourdana, devant un public de lecteurs venu découvrir cet auteur espagnol vivant à Paris et amoureux de Londres. Dans un entretien au Nouvel Observateur il précise : « La France et l'Angleterre forment un pays idéal. Il y a des bonnes choses de chaque côté. J'aime aussi voir ce qui se passe dans mon pays avec un peu de recul, c'est pourquoi vivre en France me convient ».
article.png
Belén Gopegui par Anne-Laure Bonvalot, publié le 13/01/2010
Ce dossier présente un résumé en espagnol et en français de l'ouvrage "El lado frío de la almohada" ("Le côté froid de l'oreiller" en français), ainsi que d'autres ressources (articles sur l'auteure, sur ses autres ouvrages...).
dossier.png
Dictionnaire amoureux du Mexique par Jean-Claude Carrière, ENS Lyon La Clé des Langues, publié le 27/11/2009
Présentation du "Dictionnaire amoureux du Mexique" de Jean-Claude Carrière.
article.png
Día de muertos par Jean-Claude Carrière, publié le 27/11/2009
Extrait du "Dictionnaire amoureux du Mexique" de Jean-Claude Carrière : article "Día de muertos".
article.png
Entretien avec Elsa Cross par Julia Azaretto, publié le 19/09/2009
Le 11 mars 2009 a été inauguré le Salon du Livre à Paris, avec son traditionnel cocktail d'ouverture. La capitale française, suivant sa tradition cosmopolite, accueille chaque année un pays différent dans le cadre du Salon. Cette année, on a eu l'honneur de recevoir le Mexique, pays de cultures ancestrales, et quelques-uns des plus grands représentants de la littérature mexicaine. Parmi les invités, Elsa Cross, poète extraordinaire, qui a gagné en 2007 le grand prix des écrivains pour des écrivains Xavier Villaurrutia - qu'elle a partagé avec Pura López Colomé -, pour son dernier livre Cuaderno de Amorgós. Au Salon du Livre, Elsa Cross a présenté avec son traducteur, Claude Couffon, l'ouvrage Jaguar publié par "Caractères".
article.png
Poema de poemas par Marta Martínez Valls, publié le 28/08/2009
Présentation d'une installation de Ramon Dachs. Poésie contemporaine.
article.png
Linguistique comparée des Langues Romanes par José Carlos de Hoyos Puente, publié le 21/06/2009
Les étudiants d'Espagnol de l'Université Lumière Lyon 2 proposent leurs travaux sur la linguistique comparée des langues romanes. Ce dossier présente une approche de la langue sarde, de l'occitan, et du roumain. Les articles sont proposés en castillan et en traduction française.
dossier.png
Antonio Gamoneda par Geneviève Vidal, Jacques Ancet, publié le 08/06/2009
Ce dossier est constitué d'une lecture du "Livre du Froid" par Geneviève Vidal, et de "Clarté sans repos" par Jacques Ancet. Il s'accompagne d'une sélection de ressources sur le web.
dossier.png
El deseo desata una separación monstruosa, de Alberto Ruy Sánchez par Clémence Oriol, publié le 05/05/2009
Article sur la nouvelle El deseo desata una separación monstruosa, de Alberto Ruy Sánchez, écrivain mexicain.
article.png
Entretien avec Mayra Montero par Mayra Montero, Maria Semilla Durán, publié le 04/12/2008
Entretien réalisé le 9 octobre 2007, à l'Université Lumière Lyon 2, à l'occasion des Belles Latinas. Mayra Montero se définit elle-même comme "cubaine-portoricaine". Née à La Havane en 1952, elle vit à San Juan de Puerto Rico.
son.png texte.png
La escritura SMS: una forma "rebelde" de adaptación a las nuevos medios de comunicación par Coralie Paredes, publié le 17/09/2008
El lenguaje SMS suscitó muchas divergencias como la ortografía española en general. Observamos dos campos opuestos: por un lado, los conservadores de la lengua que pretenden mantener la lengua tal y como se tiene que escribir respetando la norma; por otro, los progresistas que proponen adaptar la lengua a las realidades actuales, considerándola como un fenómeno vivo que cambia gracias a los hablantes. A partir de esta situación, nos podemos preguntar si el lenguaje SMS se tiene que ver como una decadencia o más bien como una evolución. ¿Se puede afirmar que este lenguaje calificado de pobre con respecto a otros representa un peligro frente a la norma castellana ya establecida? ¿En qué medida se puede considerar como un paso evolutivo que se adapta a la realidad en la que se encuentra? En este trabajo, estudiaremos los fenómenos lingüísticos característicos del idioma de los móviles e intentaremos demostrar que se puede ver como un progreso.
article.png
Lo fantástico en La vida imposible de Eduardo Berti par Emilie Delafosse, publié le 14/06/2008
Eduardo Berti (Buenos Aires, 1964) es conocido por su talento multifacético. Periodista, traductor, editor, guionista, es también un escritor notable de la nueva generación argentina. Entre su producción literaria, diversificada y exitosa, destacamos su llamativa vuelta a la narración breve con los ciento dos textos de La vida imposible. Se trata de una colección de miniaturas, microrrelatos extraños reunidos en un conjunto coherente que permite plantear unas problemáticas recurrentes en toda la obra ficcional de E. Berti. Primero, impacta la brevedad de estos textos cuya amplitud se extiende desde las quince palabras (incluyendo el título) hasta unas seiscientas palabras (o sea dos páginas, en esta edición). Pero el objeto-libro, con un título, una tapa, un índice, nos incita a mirar más allá de la fragmentación de estas ciento dos miniaturas.
article.png
Yerma par Marta Martínez Valls, publié le 22/05/2008
Présentation de la pièce de García Lorca intitulée Yerma. La pièce évoque les sentiments d'une femme stérile.
article.png
Blanc : topoèmologie, una poética antártica par Marta Martínez Valls, publié le 18/05/2008
Une interview (et sa traduction) de Ramon Dachs par Marta Martínez Valls, au sujet de son recueil de poèmes "Blanc : topoèmologie" et de son travail poétique en général.
article.png