Liste des résultats
Il y a 16 éléments qui correspondent à vos termes de recherche.
-
"La guerra silenciosa". L' Andin et le silence au temps du conflit armé interne.
par Mathilde Salaün,
publié le 06/06/2023
- Podcast d'une communication sur la représentation de l'Andin dans la littérature péruvienne contemporaine.
-
El corazón helado de Almudena Grandes
par Berthine Delbreil,
publié le 16/05/2023
- Presentation d'un roman contemporain de la célèbre autrice espagnole, Almudena Grandes. Ce roman aborde le thème de la mémoire et de la post-mémoire en couvrant une vaste période historique qui commence avec la Guerre Civile espagnole et se termine aujourd'hui.
-
Les marginalia de la première traduction complète et glosée en castillan des Héroïdes d’Ovide : outil silencieux de l’introspection textuelle.
par Amalia Desbrest,
publié le 22/03/2023
- Podcast d'une communication sur les commentaires inscrits dans les marges de la première traduction complète et glosée en castillan des Héroïdes d'Ovide.
-
L’œuvre en cours de traduction : traduction et transmission
par Émily Lombardero, Alice Freysz,
publié le 08/12/2020
- Émily Lombardero et Alice Freysz, membres de l'Atelier de Traduction Hispanique (ATH) de l'ENS de Lyon présentent le travail de traduction du roman de Saúl Ibargoyen, Sangre en el Sur.
-
César Vallejo: obra poética completa
par Izia Douix,
publié le 30/06/2016
- Présentation du poète péruvien César Vallejo et de son oeuvre poétique
-
"Le crime des crimes" : les mécanismes de la disparition forcée sous la dictature civico-militaire argentine
par Amandine Cerutti,
publié le 09/05/2016
- Tout au long des années de plomb en Argentine (1976-1983), une violence souterraine, clandestine et silencieuse règne dans le pays, par le biais de la généralisation de la « disparition forcée ». Cette méthodologie criminelle se cristallise en une multitude de stratégies mises en œuvre par la junte militaire au pouvoir. Le présent travail s'efforcera de mettre en lumière ces mécanismes silencieux.
-
Khori-khellkata : El proyecto escriturario en la Homilía del Khori-Challwa de Gamaliel Churata
par Kurmi Soto,
publié le 08/09/2014
-
Durante numerosas décadas, el nombre de Gamaliel Churata, pseudónimo de Arturo Peralta (Arequipa, 1897–Lima, 1969), ha permanecido desconocido, mal conocido o bien simplemente ignorado por la historiografía literaria latinoamericana. Sin embargo, representó una figura significativa dentro de la cultura andina de su época y hoy en día es considerado como un personaje central dentro de la corriente que Mariátegui bautizó como “indigenismo de vanguardia” . Asimismo, la recuperación actual de sus trabajos muestra la fecunda modernidad que subsiste en ellos. Aunque fue un prolífico periodista que contribuyó en importantes diarios tanto en Perú como en Bolivia , Churata sigue siendo asociado a El Pez de Oro. En 1957, el libro fue publicado por la Editorial Canata en La Paz pero tuvo que esperar treinta años en el olvido para finalmente ser reeditado en 1987. Recientemente, se produce una tendencia inversa y en 2012, tanto en Perú como en España, se lanzaron ediciones nuevas, sin contar las numerosas versiones digitales que existen.
-
Gabriel García Márquez - La aventura Miguel Littín, Clandestino en Chile
par Edna Cordoba,
publié le 29/05/2014
- L'article présente le livre de García Márquez consacré à l'exil du réalisateur chilien Miguel Littín après le coup d'état de Pinochet.
-
Le sort des enfants des opposants sous la dictature en Argentine
par Viviane Petit,
publié le 23/05/2014
-
La dictature militaire argentine, de 1976 à 1983, est tristement célèbre pour l’énorme répression qui a été mise en place durant cette période, dans l’objectif d’une « réorganisation nationale » qui ne peut se faire qu’en luttant « contre la subversion ». Des milliers de personnes en ont été les victimes : la torture, les exécutions et les disparitions deviennent quelque chose de quotidien dans le pays. De nombreux centres clandestins de détention et de torture sont ouverts et une grande partie des prisonniers n’en est jamais revenue. Parmi ces personnes, il y avait des femmes avec des enfants ou des femmes enceintes. Cet article, comprenant des témoignages traitant du sujet de ces enfants disparus, détaille le contexte historique.
-
Et si la découverte de nouveaux auteurs passait également par la bande dessinée ?
par Caroline Bojarski,
publié le 27/05/2013
-
Coup de projecteur sur quelques bandes-dessinées, en vente chez votre libraire ou disponible dans votre médiathèque, d'auteurs, scénaristes ou illustrateurs d'origine espagnole.
-
La vie quotidienne en Espagne au temps de Carmen
par Caroline Bojarski,
publié le 18/02/2013
-
En lisant le livre de Jean Descola ("La vie quotidienne en Espagne au temps de Carmen") qui fait une étude approfondie des conditions de vie des Espagnols au XIXème siècle, il nous est proposé de découvrir les décors dans lequel Don José et Carmen, les personnages de Mérimée, évoluent tout au long de la nouvelle qui leur est consacrée.
-
María Zambrano: La poesía de la razón
par Carlos Benguigui,
publié le 14/05/2012
-
María Zambrano es una de las grandes desconocidas de la historia del pensamiento español. A menudo minusvalorada, su obra suele confundirse en su mezcla de poesía y filosofía, y aquellos que por azar se acercan lo hacen del modo en el que se va a un jardín para recolectar flores. En cambio, vista de más cerca, su obra constituye uno de los intentos más admirables en lo relativo a aquello que aquí se ha señalado como hilo conductor : el conflicto de una razón ensimismada que ha olvidado una categoría fundamental sin la que ella no es nada, la vida. La solución que propone Zambrano es la conocida como “razón poética”, un concepto al cual es posible que el decir, tal y como lo ideó la pensadora veleña, no pueda alcanzar. Intentemos al menos aproximarnos.
-
Brefs rappels historiques
par Sylvia Perrin,
publié le 15/07/2010
-
Un tableau chronologique et un récapitulatif des grandes étapes de l'évolution du Mexique.
-
Baja Andesia: sed y poéticas tramontinas. Un desvío etnográfico a mano alzada
par Pedro Araya,
publié le 11/05/2010
-
Si tuviéramos que darle una «fecha de inicio» a la «nueva» poesía argentina el adjetivo, «nueva», claro está, es provisorio, obligadamente perecedero y, aun en este caso, un poco anacrónico, toda vez que estamos hablando de algo que empezó hace ya más de veinte años , aun a conciencia de que esa fecha será una línea trazada sobre la corriente de un río cuyo mismo movimiento corregirá, y dejando de lado, por lo menos por esta vez, los fastidiosos «antecedentes» (pero necesarios si pensamos, como pensamos, que toda literatura nacional es un proceso y en cuyo relato obligadamente deben ingresar asuntos en definitiva poco importantes, libros, revistas, autores, polémicas, a los que toca la rigurosa vara de la historia pero no el polvo de oro de la literatura), si tuviéramos, si pudiéramos por lo menos por esta vez, deberíamos decir que lo que aun hoy llamamos nueva poesía argentina empieza a comienzos de la década del 80 del siglo que pasó.
-
Représentations, mythes et didactique: enseigner l’espagnol aux futurs ingénieurs
par Enrique Sanchez Albarracin,
publié le 17/03/2010
-
A quoi servent les langues dans une école d'ingénieurs ? Ne suffit-il pas d'un échange académique ou d'un stage en entreprise à l'étranger pour acquérir toutes les compétences visées par le cadre européen de référence ou par la commission du titre d'ingénieur ? Ces questions que d'aucuns pourraient encore trouver saugrenues ne cessent d'être tambourinées pourtant dans les couloirs et les commissions des grandes écoles françaises. S'agit-il de revoir les fonctions et les compétences des enseignants de langue recrutés dans l'enseignement supérieur ? Faut-il remettre en cause des finalités ou des moyens pédagogiques inadaptés aux profils des étudiants ? Doit-on se tourner davantage vers des enseignements transversaux plus conformes à la dimension professionnelle recherchée ?
-
Présentation des longs-métrages de Claudia Llosa
par Clémence Oriol,
publié le 20/06/2009
-
Claudia Llosa a remporté en février 2009 l'Ours d'or du meilleur film du Festival de Berlin, pour son dernier long-métrage La teta asustada. Il s'agit du deuxième film de la réalisatrice péruvienne, il est sorti dans les salles françaises le 17 juin 2009, sous le titre : Fausta.
Nous proposons une présentation de la jeune réalisatrice péruvienne, et une analyse des deux films qu'elle a réalisés.