Accès direct au contenu

 
Recherche
Retour rapide vers l'accueil

Quelle(s) place(s) pour les œuvres traduites ? - Deuxième partie

Yves Chevrel
Partir en reconnaissance des oeuvres en traduction
Questionnaire utilisateurs
Le site La Clé des langues évolue, suite au passage de relais entre responsables
éditoriaux et à l’optimisation de la plateforme. Nous souhaitons à cette occasion connaître
vos attentes d’utilisation du site : merci de remplir ce questionnaire et n’hésitez pas à nous
suggérer des améliorations.


Questionnaire utilisateurs
Documents à télécharger
Accès rapide

- Introduction
- Première partie : Qu'est-ce qui indique qu'une œuvre traduite est une œuvre seconde ?
- Deuxième partie : Partir en reconnaissance des œuvres en traduction.
- Troisième partie : Les fonctions des œuvres traduites.
 - Conclusion
 
 
Mise à jour le 26 avril 2012
Créé le 27 mai 2009
ISSN 2107-7029
DGESCO Clé des Langues