

La vision du monde de Wilhelm von Humboldt Anne-Marie Chabrolle-Cerretini
Interprétation et dialogue chez des enfants et quelques autres Frédéric François
La recherche Internet en lettres et langues Claire LarsonneurUn petit ouvrage bien pratique, regorgeant de petites astuces qui permettront aux internautes d'optimiser leurs recherches sur la Toile.
Les dictionnaires français outils d'une langue et d'une culture Jean PruvostVite un dictionnaire ! Mais lequel ? C'est en effet par milliers qu'il faut compter les dictionnaires parus depuis le XVIe siècle... Comment alors se repérer et choisir efficacement dans une forêt aussi dense, qu'il s'agisse des dictionnaires d'hier ou de ceux d'aujourd'hui, qu'ils soient imprimés ou sur support électronique ?
Regards croisés sur les mots non simples Barbara Kaltz (dir.)
Traduction et mondialisation Dominique Wolton (dir.) Un éclairage sur les enjeux de la traduction, à l'heure d'Internet, de la mondialisation et du "multimédia", pour comprendre en quoi la traduction est une clé essentielle pour déchiffrer le monde de plus en plus complexe dans lequel nous vivons.
Dictionnaire amoureux des Langues Claude Hagège"Comme tout dictionnaire, celui-ci ne requiert pas de lecture d'un bout à l'autre : il est inspiré par l'amour des langues, qui est peut-être un des aspects de l'amour des gens."
Traductologie, proverbes et figements Michel Quitout et Julia Sevilla Munoz (éd.)
Langue & culture : mariage de raison? Rosalind Greenstein (dir.)Ouvrage collectif sous la direction de Rosalind Greenstein, dans le cadre des travaux du CERLAC (Centre de recherche en langues de spécialité et cultures) de l'université Paris 1 Panthéon-Sorbonne.
Extrait - La recherche Internet en lettres et langues Claire LarsonneurRecueil d'articles, 1988-1995 Lire la suite
Un petit ouvrage bien pratique, regorgeant de petites astuces qui permettront aux internautes d'optimiser leurs recherches sur la Toile. Lire la suite
Vite un dictionnaire ! Mais lequel ? C'est en effet par milliers qu'il faut compter les dictionnaires parus depuis le XVIe siècle... Comment alors se repérer et choisir efficacement dans une forêt aussi dense, qu'il s'agisse des dictionnaires d'hier ou de ceux d'aujourd'hui, qu'ils soient imprimés ou sur support électronique ? Lire la suite
Un éclairage sur les enjeux de la traduction, à l'heure d'Internet, de la mondialisation et du "multimédia", pour comprendre en quoi la traduction est une clé essentielle pour déchiffrer le monde de plus en plus complexe dans lequel nous vivons. Lire la suite