Accès direct au contenu

 
Recherche
Retour rapide vers l'accueil

Quand les langues échangent. Alain Rey et le voyage des mots.

 

Entretien préparé et mené par : 
Boulkroun Imane.
Captation : 
Abd Alrahman Narimane. 

  

Lors de la 11e éditions des  Assises Internationales du Roman, nous avons eu l'occasion de discuter avec le linguiste et lexicographe et rédacteur en chef des éditions Le Robert, Alain Rey autour de son ouvrage  Le voyage des mots. de l’Orient arabe et persan vers la langue française qui dessine, au côté des entrelacs des calligraphies de l'artiste Lassaäd Metoui, un panorama des emprunts français aux langues du Proche et du Moyen Orient.

Célébrant la rencontre des cultures à travers leur expression linguistique, l’auteur  retrace le trajet parfois sinueux de certains mots avant leur arrivée dans la langue française, ou relate le voyage de termes qui, partant du français, y reviennent chargés d'un sens nouveau après avoir séjourné dans la langue de l'autre. Se confirme alors la vision d'Alain Rey  pour qui une langue ne peut être considérée comme une possession, mais comme une maison qui accueille des mots d'autres langues et qui en donne à son tour. 

 

   

Assises Internationales du Roman



   

En partenariat avec :



 
 
Mise à jour le 27 septembre 2017
Créé le 22 juin 2017
ISSN 2107-7029
DGESCO Clé des Langues