Vous êtes ici : Accueil / Langue(s) / La traduction

Vous recherchiez peut-être…

La traduction
Annales et rapports de jury
La traduction comme métamorphose : une lecture de Bernard Simeone, à la lumière d’une expérience de traductrice d’Amelia Rosselli
Dans ce texte, Marie Fabre tente une lecture de ((Ecrire, traduire, en métamorphose)) de Bernard Simeone à l’aune de sa propre expérience de traduction, ...
Julie Quénehen
Les enjeux de la traduction dialectale
Julie Quénehen nous parle ici de sa traduction de (('Nta ll'aria)) de Tino Caspanello, des difficultés qu'elle a rencontrées et des choix de traduction que ...
Adapter et traduire un classique de la littérature. La traduction en italien de la bande dessinée tirée de «Le Rouge et le Noir» de Stendhal
Dans cette communication, il sera question d’analyser d’une part le transfert entre médias du roman à la bande dessinée, et d’autre part le transfert entre ...
La traduction
La traduction
Rapports de jury Agrégation externe et interne - session 2020
Agrégation
Stéphanie Laporte
«Princesa» de Fernanda Farías de Albuquerque (traduction française de 2021)
Fiche de lecture de la traduction en français de ((Princesa)) de Fernanda Farías de Albuquerque et Maurizio Iannelli (éditions Sensibili alle foglie, 1994) par ...

Nous nous excusons pour la gêne occasionnée, mais la page à laquelle vous tentez d'accéder n'est pas à cette adresse. Vous pouvez utiliser les liens ci-dessous pour vous aider à trouver ce que vous cherchez.

Si vous êtes certain(e) que l'adresse de la page est correcte mais rencontrez malgré tout une erreur, merci de signaler le problème à l'administrateur du site.

Merci.